Diccionario francés-español de falsos amigos /

Los lingüistas llaman falsos amigos a las palabras y expresiones idiomáticas que suenan parecido en dos idiomas distintos -en este caso el español y francés-, pero cuyo significado no es ni igual ni similar, de manera que pueden llevar a errores en la traducción.

Gardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor Principal: Cantera Ortiz de Urbina, Jesús (autor)
Outros autores: Trives, Ramón (autor) (autor), Heras Díez, Florentino (autor) (autor)
Formato: Libro
Idioma:Lingua castelá
Publicado: Alicante, España : Universidad de Alicante, 1998, c1998
Series:(Monografías Universidad de Alicante)
Temas:
Etiquetas: Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
Detalle de Existencias desde IT2
Número de Clasificación:
443. CAN
Ejemplar 0500110333
Interno 4 horas libre
Colección:
Obras de Referencia
Notas:
Ubicar en Nivel 2 Norte Área de Obras de Referencia