Diccionario francés-español de falsos amigos /

Los lingüistas llaman falsos amigos a las palabras y expresiones idiomáticas que suenan parecido en dos idiomas distintos -en este caso el español y francés-, pero cuyo significado no es ni igual ni similar, de manera que pueden llevar a errores en la traducción.

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Cantera Ortiz de Urbina, Jesús (autor)
Další autoři: Trives, Ramón (autor) (autor), Heras Díez, Florentino (autor) (autor)
Médium: Kniha
Jazyk:španělština
Vydáno: Alicante, España : Universidad de Alicante, 1998, c1998
Edice:(Monografías Universidad de Alicante)
Témata:
Tagy: Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
Informace o exemplářích z: IT2
Signatura:
443. CAN
Ejemplar 0500110333
Interno 4 horas libre
Sbírka:
Obras de Referencia
Poznámky:
Ubicar en Nivel 2 Norte Área de Obras de Referencia