"Dile que le he escrito un blues" : del texto como partitura a la partitura como traducción en la literatura latinoamericana /
La aproximación de la autora a la traducción de obras literarias implica el reconocimiento de la materialidad del lenguaje, y aboga por una comprensión de los “ruidos” y “melodías” que aparecen implícitos entre las palabras. Para ello, la autora se vale de elementos de la crítica y la apreciación mu...
Guardado en:
| Hovedforfatter: | |
|---|---|
| Andre forfattere: | , |
| Format: | Bog |
| Sprog: | spansk |
| Udgivet: |
Madrid, España :
Vervuert : Editorial Iberoamericana,
2017, c2017
|
| Fag: | |
| Online adgang: | Ver documento en línea |
| Tags: |
Ingen Tags, Vær først til at tagge denne postø!
|
Internet
Ver documento en línea| Klassifikationsnummer: |
415. VID
|
||
|---|---|---|---|
| Ejemplar 580051-1 |
Disponible
Préstamo en línea
|
Colección:
Libros electrónicos en línea
|
Kommentarer:
Consultar en línea
|