"Dile que le he escrito un blues" : del texto como partitura a la partitura como traducción en la literatura latinoamericana /
La aproximación de la autora a la traducción de obras literarias implica el reconocimiento de la materialidad del lenguaje, y aboga por una comprensión de los “ruidos” y “melodías” que aparecen implícitos entre las palabras. Para ello, la autora se vale de elementos de la crítica y la apreciación mu...
Uloženo v:
| Hlavní autor: | |
|---|---|
| Další autoři: | , |
| Médium: | Kniha |
| Jazyk: | španělština |
| Vydáno: |
Madrid, España :
Vervuert : Editorial Iberoamericana,
2017, c2017
|
| Témata: | |
| On-line přístup: | Ver documento en línea |
| Tagy: |
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
|
Internet
Ver documento en línea| Signatura: |
415. VID
|
||
|---|---|---|---|
| Ejemplar 580051-1 |
Disponible
Préstamo en línea
|
Sbírka:
Libros electrónicos en línea
|
Poznámky:
Consultar en línea
|