Taller de traducción : guía práctica y poética para la traducción de libros del inglés al español /

Se analizan los que se consideran son los problemas esenciales de la traducción, tanto desde la cuestión lingüística como la cultural. Después se desarrollan, de forma práctica, asuntos de estilo, en específico en textos de carácter literario. Finalmente se presentan diversos criterios para valorar...

Celý popis

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Fernández Estañán, Maite (autor)
Další autoři: Antolín Rato, Mariano (prólogo)
Médium: Kniha
Jazyk:španělština
Vydáno: Barcelona, España : Alba, 2019, c2019
Edice:(Alba Guías del Escritor. Textos de Referencia)
Témata:
On-line přístup:Ver documento en línea
Tagy: Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
Popis
Shrnutí:Se analizan los que se consideran son los problemas esenciales de la traducción, tanto desde la cuestión lingüística como la cultural. Después se desarrollan, de forma práctica, asuntos de estilo, en específico en textos de carácter literario. Finalmente se presentan diversos criterios para valorar la calidad de una traducción.
Fyzický popis:1 libro electrónico en línea (1 v. sin paginación)
1 recurso en línea
Uživatelské určení:Odilo 2023 EEnlace Departamento de Lenguas
ISSN:9788490656204
Přístup:1 licencia