Metodología de la traducción directa del inglés al español : materiales didácticos para traducción general y especializada /
Guía con materiales de trabajo, ejercicios y reflexiones para quienes deseen desarrollar competencias de traducción de inglés a español. Se señala que el desarrollo de este tipo de competencias consiste en el análisis del texto original, investigación sobre el autor, documentación, detección y resol...
Furkejuvvon:
| Váldodahkki: | |
|---|---|
| Materiálatiipa: | Girji |
| Giella: | espánnjágiella |
| Almmustuhtton: |
Granada, España :
Comares,
2016, c2016
|
| Preanttus: | 3a edición |
| Ráidu: | (Interlingua ;
105) |
| Fáttát: | |
| Liŋkkat: | Ver documento en línea |
| Fáddágilkorat: |
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
Interneahtta
Ver documento en línea| Hildobáiki: |
415. ORO
|
||
|---|---|---|---|
| Ejemplar 575651-1 |
Disponible
Préstamo en línea
|
Čoakkáldat:
Libros electrónicos en línea
|
Fuomášahttimat:
Consultar en línea
|