Rey, dama, valet /
Rey, dama, valet (1928) es la segunda novela de Nabokov y pertenece a su creación en lengua rusa, pero en 1966 su hijo, Dmitri Nabokov, preparó una traducción literal al inglés, y el escritor aprovechó esta circunstancia para someter la obra a una amplia reelaboración.
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Format: | Buch |
| Sprache: | Spanisch |
| Veröffentlicht: |
Barcelona, España :
Anagrama,
1999, c1999
|
| Schriftenreihe: | (Compactos ;
193) |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
| Zusammenfassung: | Rey, dama, valet (1928) es la segunda novela de Nabokov y pertenece a su creación en lengua rusa, pero en 1966 su hijo, Dmitri Nabokov, preparó una traducción literal al inglés, y el escritor aprovechó esta circunstancia para someter la obra a una amplia reelaboración. |
|---|---|
| Beschreibung: | Traducción de: King, Queen, Knave Traducción de: Korol', Dama, Valet |
| Beschreibung: | 262 p. |
| ISBN: | 84-339-6624-3 |