Traducción e identidad sexual : reescrituras audiovisuales desde la teoría queer /
Se indaga en cómo la traducción contribuye en los actos discursivos de las identidades sexuales minoritarias y en sus luchas de fuerzas de poder político y cultural en la sociedad actual, dentro del marco de la teoría queer. Se ahonda en cómo la traducción puede servir a la visibilidad de nuevas ide...
Gardado en:
| Autor Principal: | |
|---|---|
| Outros autores: | |
| Formato: | Libro |
| Idioma: | Lingua castelá |
| Publicado: |
Granada, España :
Comares,
2018, c2018
|
| Series: | (Interlingua ;
200) |
| Temas: | |
| Acceso en liña: | Ver documento en línea |
| Etiquetas: |
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
|
Títulos similares: Traducción e identidad sexual :
- Traducción, medios de comunicación, opinión pública /
- La traducción en los medios audiovisuales /
- Subtitling : Concepts and Practices /
- Focusing on Audiovisual Translation Research /
- Reflexiones sobre la traducción audiovisual : tres espectros, tres momentos /
- Media, Gender and Identity : An Introduction /