El Nican mopohua : nueva edición dividida en versículos /

Traducción al castellano de uno de los primeros relatos de las apariciones de la Virgen de Guadalupe, escrito originalmente en lengua nahua y cuya autoría ha sido motivo de varias discusiones y estudios historiográficos. Para el traductor Primo Feliciano Velázquez, el relato es obra de Antonio Valer...

Deskribapen osoa

Gorde:
Xehetasun bibliografikoak
Egile nagusia: Valeriano, Antonio (autor)
Beste egile batzuk: Lazo de la Vega, Luis (transcripción) (transcripción), Torroella, Enrique (prólogo) (prólogo), Velázquez, Primo Feliciano (traducción) (traducción)
Formatua: Liburua
Hizkuntza:gaztelania
Argitaratua: México : Buena Prensa, 1961, c1960
Gaiak:
Etiketak: Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!

Antzeko izenburuak: El Nican mopohua :