Nican mopohua : las apariciones guadalupanas /

Traducción al castellano de uno de los primeros relatos de las apariciones de la Virgen de Guadalupe, escrito originalmente en lengua nahua y cuya autoría ha sido motivo de varias discusiones y estudios historiográficos. Para el traductor Primo Feliciano Velázquez, el relato es obra de Antonio Valer...

Disgrifiad llawn

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur: Valeriano, Antonio (autor)
Awduron Eraill: Alva Ixtlilxóchitl, Fernando de (autor) (autor), Velázquez, Primo Feliciano (traducción) (traducción)
Fformat: Llyfr
Iaith:Sbaeneg
Pynciau:
Tagiau: Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
Manylion daliadau o IT2
Rhif Galw:
232. 917 VAL
Ejemplar 0800000019
Disponible
Préstamo externo no renovable
Casgliad:
Fondos Especiales lado sur
Nodiadau:
Solicitar en Nivel 2 Sur Área de Audiovisuales y Periódicas