Traducción como cultura /
Los ensayos aquí presentados reflejan no sólo la importancia de la traducción para la comunicación entre culturas, sino también para la revitalización del acto de lectura e interpretación, sugiriendo que leer aun dentro del propio idioma es ya una traducción.
Gorde:
| Egile nagusia: | |
|---|---|
| Formatua: | Liburua |
| Hizkuntza: | gaztelania |
| Argitaratua: |
Rosario, Argentina :
Beatriz Viterbo,
1997, c1997
|
| Saila: | (Tesis/Ensayo)
|
| Gaiak: | |
| Etiketak: |
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
Izan zaitez lehena ohar bat uzten!