El español de los traductores y otros estudios /

Ensayos en los que de forma elegante se resalta la importancia de la escritura (en el idioma español) y el estilo poético en la labor de la traducción. Entre varios de los temas analizados, se encuentran los perfiles del filólogo español Fernando Lázaro Carreter, y del trabajo como traductor del arg...

Descripción completa

Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Zorrilla, Alicia María (autor)
Formato: Libro
Idioma:Español
Publicado: Buenos Aires, Argentina : Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos, Aires 2022, c2022
Temas:
Acceso en línea:Ver documento en línea
Etiquetas: Agrega una etiqueta
Sin etiquetas, Sé el primero en etiquetar este registro!
Descripción
Resumen:Ensayos en los que de forma elegante se resalta la importancia de la escritura (en el idioma español) y el estilo poético en la labor de la traducción. Entre varios de los temas analizados, se encuentran los perfiles del filólogo español Fernando Lázaro Carreter, y del trabajo como traductor del argentino Jorge Luis Borges. También se escribe sobre el trabajo de la corrección de estilo, sobre las muletillas, sobre el español argentino, sobre la escritura jurídica y médica, entre otros temas.
Descripción física:1 libro electrónico en línea (1 v. sin paginación)
1 recurso en línea
Público:Odilo 2023 EEnlace Departamento de Lenguas
ISSN:9789871763399
Acceso:1 licencia