Tratado para confirmar los pobres cautivos de Berbería en la católica y antigua fe y religión cristiana, y para los consolar, con la palabra de Dios, en las aflicciones que padecen por el Evangelio de Jesucristo /

El monje Cipriano de Valera (1531-1602) fue conocido principalmente por ser el primer traductor de la Biblia al español, pero también por ser figura predominante en la conversión al protestantismo. En el presente tratado, escrito en 1594, se dirige a los apresados por corsarios argelinos y marroquíe...

Whakaahuatanga katoa

I tiakina i:
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Kaituhi matua: Valera, Cipriano de (autor)
Ētahi atu kaituhi: Bunes, Miguel Angel de (edición e introducción) (edición e introducción), Alonso Acero, Beatriz (edición e introducción) (edición e introducción)
Hōputu: Pukapuka
Reo:Pāniora
I whakaputaina: Sevilla, España : Espuela de Plata, 2004, c2004
Ngā marau:
Ngā Tūtohu: Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!

MARC

LEADER 00000nam^a2200000^a^4500
001 000561270
005 20250526000000.0
009 20260310131920.319
020 |a 84-96133-36-2 
037 |a Acervo ITESO - Biblioteca 
041 |a ESP 
082 |a 282. 116  |b VAL 
100 |a Valera, Cipriano de  |e (autor) 
245 1 0 |a Tratado para confirmar los pobres cautivos de Berbería en la católica y antigua fe y religión cristiana, y para los consolar, con la palabra de Dios, en las aflicciones que padecen por el Evangelio de Jesucristo /  |c C. de Valera ; ed. e introd. de M.A. de Bunes, B. Alonso Acero. 
246 2 |a Título en la cubierta: Tratado para confirmar en la fe cristiana a los cautivos de Berbería 
264 4 |a Sevilla, España :  |b Espuela de Plata,  |c 2004, c2004 
300 |a 188 p. ;  |c 17.0 cm. 
336 |a texto  |b txt  |2 rdacontenido 
337 |a sin mediación  |b n  |2 rdamedio 
338 |a volumen  |b nc  |2 rdasoporte 
520 |a El monje Cipriano de Valera (1531-1602) fue conocido principalmente por ser el primer traductor de la Biblia al español, pero también por ser figura predominante en la conversión al protestantismo. En el presente tratado, escrito en 1594, se dirige a los apresados por corsarios argelinos y marroquíes (ubicados en Berbería, nombre con que los españoles designaban a la región mediterránea ahora conocida como Magreb) con el fin de convencerlos y darles argumentos para defender sus creencias cristianas frente a los avances del islamismo y los fundamentalismos de los papistas, a quienes Valera consideraba más peligrosos que los primeros. 
649 |a XX 
650 |a Iglesia Católica -  |x Historia -  |y Siglo XVI 
650 |a Fe 
650 |a Teología Protestante -  |x Tema Principal 
650 |a Reforma -  |x Historia -  |x Tema Principal 
650 |a Islamismo -  |x Historia -  |y Siglo VI 
650 |a Protestantismo -  |x Historia -  |y Siglo XVI -  |x Tema Principal 
650 |a Cristianismo -  |x Historia -  |y Siglo XVI 
650 |a Religión -  |x Historia -  |y Siglo XVI 
650 |a Magreb -  |x Historia -  |y Siglo XVI -  |x Tema Principal 
650 |a Africa del Norte -  |x Historia -  |y Siglo XVI 
650 |a España -  |x Historia -  |y Felipe II, 1556-1598 
700 |a Bunes, Miguel Angel de  |e (edición e introducción) 
700 |a Alonso Acero, Beatriz  |e (edición e introducción) 
910 |a Fondo Castillo-Martínez 
920 |a Impresos - Libros 
930 |a Libros Antiguos y Raros 
905 |a 108 
901 |a 0500342670  |b IT2  |c LRA  |i D124593  |u 20250526 
902 |a https://opac.biblio.iteso.mx/vufind/Record/000561270