Divertimentos lingüísticos de Gog y Magog /

Gutierre Tibón (1905-1999), de origen italiano, pero radicando por largo tiempo en México, es famoso por su erudición como filólogo, antropólogo e historiador en cuestiones mexicanas. En 1940 inició su obra literaria en México. El presente volumen analiza la semántica de varias palabras utilizadas e...

詳細記述

保存先:
書誌詳細
第一著者: Tibón, Gutierre (autor)
フォーマット: 図書
言語:スペイン語
出版事項: Morelia, México : Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo, 1947, c1947
シリーズ:(Biblioteca de la Universidad Michoacana ; 1)
主題:
タグ: タグ追加
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!
その他の書誌記述
要約:Gutierre Tibón (1905-1999), de origen italiano, pero radicando por largo tiempo en México, es famoso por su erudición como filólogo, antropólogo e historiador en cuestiones mexicanas. En 1940 inició su obra literaria en México. El presente volumen analiza la semántica de varias palabras utilizadas en México y comparadas en idiomas europeos, como el alemán y el italiano. Los aportes de palabras nuevas como cacao y chocolate, de origen maya. Aborda, además, la etimología de México, como derivado de mexitli como corrupción de mecihtli y que fonéticamente sería 'Méshico', y las discusiones en torno a la grafía de la misma palabra, entre la j y la x.
物理的記述:283 p.