Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana /
Primer diccionario bilingüe nahua-español, escrito por el franciscano fray Alonso de Molina (1514?-1585), que ha servido de base a los que se han elaborado posteriormente. El religioso español publicó la parte castellano-nahua en 1555 y 16 años después -en edición de la Imprenta de Antonio de Espino...
Furkejuvvon:
| Váldodahkki: | |
|---|---|
| Eará dahkkit: | |
| Materiálatiipa: | Girji |
| Giella: | espánnjágiella |
| Almmustuhtton: |
México :
Porrúa,
1970, c1970
|
| Ráidu: | (Biblioteca Porrúa ;
44) |
| Fáttát: | |
| Fáddágilkorat: |
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
MARC
| LEADER | 00000nam^a2200000^a^4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 000107592 | ||
| 005 | 20250526000000.0 | ||
| 009 | 20260310093617.259 | ||
| 037 | |a Acervo ITESO - Biblioteca | ||
| 041 | |a ESP | ||
| 082 | |a 497. 452 |b MOL | ||
| 100 | |a Molina, Alonso de, |c Fray |e (autor) | ||
| 240 | 1 | 1 | |a [Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana] |
| 245 | 1 | 0 | |a Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana / |c A. de Molina ; prelim. de M. León-Portilla. |
| 264 | 4 | |a México : |b Porrúa, |c 1970, c1970 | |
| 300 | |a LXIV p., [4], 121, [2], 162 h. ; |c 25.0 cm. | ||
| 440 | 1 | |a (Biblioteca Porrúa ; |v 44) | |
| 520 | |a Primer diccionario bilingüe nahua-español, escrito por el franciscano fray Alonso de Molina (1514?-1585), que ha servido de base a los que se han elaborado posteriormente. El religioso español publicó la parte castellano-nahua en 1555 y 16 años después -en edición de la Imprenta de Antonio de Espinosa, en la ciudad de México- añadió la sección nahua-castellana y enriqueció la parte previamente publicada. La obra salió a luz nuevamente hasta 1880 en Leipzig, Alemania, cuando fue publicada por Julius Platzmann en reproducción facsimilar, edición de la que Editorial Porrúa ha partido para esta reimpresión facsimilar. | ||
| 534 | |a Reproducción facsimilar de la edición de 1880, publicada por B.G. Teubner en Leipzig, Alemania | ||
| 546 | |a Edición bilingüe español-nahua | ||
| 649 | |a XX | ||
| 650 | |a Nahua-Español - |x Enciclopedias y Diccionarios - |x Tema Principal | ||
| 650 | |a Lenguas Yuto-Aztecas | ||
| 650 | |a Lenguas Indígenas | ||
| 650 | |a Lenguas Romances | ||
| 650 | |a Lenguas Itálicas | ||
| 650 | |a Lenguas Indo-Europeas | ||
| 650 | |a Lenguas | ||
| 650 | |a Lingüística | ||
| 650 | |a Enciclopedias y Diccionarios Bilingües | ||
| 700 | |a León-Portilla, Miguel |e (preliminares) | ||
| 910 | |a Fondo Jesús Rodríguez | ||
| 920 | |a Impresos - Libros | ||
| 930 | |a Libros Antiguos y Raros | ||
| 905 | |a 108 | ||
| 901 | |a 0500044253 |b IT2 |c LRA |u 20250526 | ||
| 902 | |a https://opac.biblio.iteso.mx/vufind/Record/000107592 | ||