Traducción como cultura /
Los ensayos aquí presentados reflejan no sólo la importancia de la traducción para la comunicación entre culturas, sino también para la revitalización del acto de lectura e interpretación, sugiriendo que leer aun dentro del propio idioma es ya una traducción.
Guardat en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Format: | Llibre |
| Idioma: | espanyol |
| Publicat: |
Rosario, Argentina :
Beatriz Viterbo,
1997, c1997
|
| Col·lecció: | (Tesis/Ensayo)
|
| Matèries: | |
| Etiquetes: |
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
| Sumari: | Los ensayos aquí presentados reflejan no sólo la importancia de la traducción para la comunicación entre culturas, sino también para la revitalización del acto de lectura e interpretación, sugiriendo que leer aun dentro del propio idioma es ya una traducción. |
|---|---|
| Descripció física: | 189 p. |