The Canterbury Tales = I racconti di Canterbury /
Presentación, dividida en tres volúmenes en formato blu-ray, de la Trilogía de la vida, del escritor y cineasta italiano Pier Paolo Pasolini, quien acometió consecutivamente la adaptación fílmica de tres colecciones medievales de relatos magistrales: Decamerón (1349-1351), del floretino Giovanni Boc...
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | |
|---|---|
| Ētahi atu kaituhi: | , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , |
| Hōputu: | |
| Reo: | Itāriana |
| I whakaputaina: |
Nueva York, EUA :
Criterion Collection,
2005-2012
|
| Rangatū: | (Criterion Collection ;
631/2) (Criterion Collection ; 633) |
| Ngā marau: | |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
| Whakarāpopototanga: | Presentación, dividida en tres volúmenes en formato blu-ray, de la Trilogía de la vida, del escritor y cineasta italiano Pier Paolo Pasolini, quien acometió consecutivamente la adaptación fílmica de tres colecciones medievales de relatos magistrales: Decamerón (1349-1351), del floretino Giovanni Bocaccio (1313-1375), Los cuentos de Canterbury (1387-1400), del londinense Geoffrey Chaucer (1340/45-1400), y Las mil y una noches, compilación árabe de cuentos. Ocho de los voluptuosos Cuentos de Canterbury pasan a la pantalla en el décimo tercer largometraje dirigido por el boloñés Pasolini: desde el relato sobre un noble que queda ciego tras casarse con una novia mucho más joven y promiscua, hasta un viaje culminante a un infierno poblado de frailes y demonios, esta película de infinita imaginación y alegre blasfemia, enmarcada por la interpretación de Pasolini como el propio Chaucer, ofrece a su vez una notable recreación del Medievo, con rodaje en Canterbury y otras locaciones inglesas. El director de arte Dante Ferretti, el vestuarista Danilo Donati y el músico Ennio Morricone, tres de sus artífices, colaboraron en las tres películas de esta saga desinhibida, sensual y muy divertida, con la que Pasolini se propuso desafiar la cultura consumista de la posguerra y celebrar el cuerpo humano, a la vez que comentaba las costumbres e hipocresías, tanto religiosas como sexuales, contemporáneas. Suplementos y características especiales: 1) Sam Rodhie on The Canterbury Tales [Sam Rodhie: sobre Los cuentos de Canterbury] (2012, 14 min.; en inglés, sin subtítulos), entrevista con el académico Sam Rohdie (1939-2015), autor de The Passion of Pier Paolo Pasolini [La pasión de Pier Paolo Pasolini] (1995). 2) Ennio Morricone: On Working with Pasolini [Ennio Morricone: sobre trabajar con Pasolini] (2012, 9 min.; en italiano, con subtítulos opcionales en inglés), entrevista con el compositor romano, quien colaboró en las selecciones musicales de Decamerón y Los cuentos de Canterbury y creo la partitura original de Las mil y una noches 3) Art Director Dante Ferretti [Director de arte Dante Ferretti] (2012, 18 min.; en italiano, con subtítulos opcionales en inglés), conversación con el diseñador de producción y director de arte, quien inició su filmografía bajo la dirección de Pasolini, con el que trabajó ocho veces: al igual que los dos primeros suplementos, fue grabado en exclusiva para esta presentación de Criterion Collection. 4) Pasolini and the Secret Humiliation of Chaucer: A Hypothesis on 20 Scenes and One Tale Cut from The Canterbury Tales [Pasolini y la humillación secreta de Chaucer: una hipótesis sobre 20 escenas y un relato cortado de Los cuentos de Canterbury] (2005, 48 min.; en italiano, con subtítulos opcionales en inglés), mediometraje documental que recoge testimonios de la actriz Laura Betti, el fotógrafo de fijas Mimmo Cattarinich, el escritor Domenico "Nico" Naldini y el supervisor de edición Enzo Ocone, todos colaboradores en esta película intermedia de la Trilogía. 5) English-Language Inserts [Insertos en lengua inglesa] (55 seg.): el director autorizó una versión en inglés de su adaptación de Los cuentos de Canterbury, pero también creó secuencias de apertura. 6) Tres avances de la película (3 min., ambos en inglés, sin subtítulos, y 5 min., en italiano, con subtítulos opcionales en inglés). |
|---|---|
| Whakaahutanga tūemi: | Basado en: Los cuentos de Canterbury, de Geoffrey Chaucer |
| Whakaahuatanga ōkiko: | 1 blu-ray región A (111, 14, 9, 18, 48 min.) : color Existe una edición en formato audiovisual en blu-ray con el título Los cuentos de Canterbury |
| Ngā whakawhiwhinga: | Festival Internacional de Cine de Berlín (22°: 1972): Premio a la Mejor Película (Oso de Oro) Premio Príncipe de Asturias de las Artes 2020, ex aequo |
| ISBN: | 978-1-60465-645-9 978-1-60465-643-5 |