Hanakotoba : el lenguaje de las flores /

Recopilación de palabras japoneses cuyo significado y uso no puede traducirse a otros idiomas. Palabras como “kokoro” (nuestro yo más íntimo donde se funde el alma, el corazón y la mente), “komorebi” (la luz solar que se filtra entre las hojas de los árboles), “inemuri” (quedarse dormido en un lugar...

Whakaahuatanga katoa

I tiakina i:
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Kaituhi matua: Pler, Alex (autor)
Hōputu: Pukapuka
Reo:Pāniora
I whakaputaina: Gijón, España : Satori, 2023, c2023
Putanga:6a edición
Rangatū:(Satori Ensayos de Actualidad)
Ngā marau:
Ngā Tūtohu: Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
Ngā taipitopito puringa mai i IT2
Tau karanga:
952. SAT ENS V. 4 T. 2
Ejemplar 592497-20
Disponible
Préstamo 7 días a 90
Kohinga:
Folletos
Ngā tuhipoka:
Solicitar en Nivel 2 Sur Área de Audiovisuales y Periódicas
Ngā taipitopito puringa mai i IT1
Tau karanga:
952. SAT ENS V. 4 T. 1
Ejemplar 592497-10
Disponible
Préstamo 7 días a 90
Kohinga:
Colección General
Ngā tuhipoka:
Ubicar en Nivel 3 Norte Área de Colección General