Map Stories = Histoires de cartes /
Historia lírica de los mapas antiguos, no desde la perspectiva experta, sino desde las historias que cuentan, las percepciones del mundo que narran y los viajes imaginarios que permiten a quienes los ven.
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | |
|---|---|
| Hōputu: | Pukapuka |
| Reo: | Wīwī |
| I whakaputaina: |
París, Francia :
Editios du Chêne,
2015, c2015
|
| Ngā marau: | |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite: Map Stories =
- The Agile Rabbit Book of Historical and Curious Maps = Historische und Kuriose Landkarten = Mapas históricos e curiosos = Cartes historiques et atypiques = Mapas históricos y curiosos = Carte geografiche storiche e singolari /
- A History of the World in Twelve Maps /
- Mappemondes, a.D. 1200-1500 /
- Cartografía de la Nueva Galicia /
- Cartografía de la Nueva Galicia /
- Cartografía de la Nueva Galicia /