El Cantar de los cantares /
El presente texto es la famosa traducción del Cantar de los cantares, hecha del hebreo por Fray Luis de León que, además de los versos, constituye un verdadero y profundo estudio sobre el poema bíblico, versículo por versículo. La traducción le supuso a Fray Luis cinco años de cárcel, acusado por la...
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | |
|---|---|
| Ētahi atu kaituhi: | |
| Hōputu: | Pukapuka |
| Reo: | Pāniora |
| I whakaputaina: |
Santiago, Chile :
Ercilla,
1936, c1936
|
| Putanga: | 3a edición |
| Rangatū: | (Biblioteca Amauta)
|
| Ngā marau: | |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|