Cartas inéditas de Miguel de Unamuno /
En el presente volumen se compilan las cartas de Unamuno enviadas, por cerca de treinta años, al filólogo bilbaíno Pedro de Mugica, así como aquéllas remitidas al escritor chileno Luis Ross Mugica y a su viuda, Matilde Brandau de Ross; a través de sus misivas, se muestran tres grandes característica...
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | |
|---|---|
| Ētahi atu kaituhi: | |
| Hōputu: | Pukapuka |
| Reo: | Pāniora |
| I whakaputaina: |
Madrid, España :
Rodas,
1972, c1972
|
| Putanga: | 2a edición |
| Rangatū: | (Colección de Bolsillo Selección Zig-Zag ;
7) (Letras y Afines) |
| Ngā marau: | |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
| Whakarāpopototanga: | En el presente volumen se compilan las cartas de Unamuno enviadas, por cerca de treinta años, al filólogo bilbaíno Pedro de Mugica, así como aquéllas remitidas al escritor chileno Luis Ross Mugica y a su viuda, Matilde Brandau de Ross; a través de sus misivas, se muestran tres grandes características del escritor: su individualismo, sus contradicciones y su religiosidad; en ellas, aborda temas variados, que van desde la filología, la teología y la crítica literaria, hasta la política, la ciencia y el arte. |
|---|---|
| Whakaahuatanga ōkiko: | 390 p. |