La Biblia de Lutero de 1534 = Die Luther-Bibel von 1534 /

La obra incluye tres volúmenes: dos que contienen la reproducción facsimilar de la Biblia traducida por Martín Lutero y un tercer volumen que contiene una introducción histórico-cultural de Stephan Füssel de 64 páginas.

I tiakina i:
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Ētahi atu kaituhi: Lutero, Martín (traducción) (traducción), Füssel, Stephan (introducción) (introducción)
Hōputu: Pukapuka
Reo:German
I whakaputaina: Colonia, Alemania : Taschen, 2003, c2003
Ngā marau:
Ngā Tūtohu: Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!

E whakatikahia ana te pūnaha

E whakatikahia ana tā mātou Pūnaha Whakahaere Whare Pukapuka i tēnei wā.

Kāore e wātea ana i tēnei wā ngā mōhiohio puringa me te wāteatanga. E tuku whakapāha ana mātou mēnā ka rarua koe e tēnei, ā, whakapā mai ki te tono āwhina anō:

biblioteca@iteso.mx