Seis cuentos morales /
Rohmer explicó que la versión textual impresa de sus Seis cuentos morales no está tomada de las películas, ni son sus guiones. En una compleja relación entre el cine y la literatura, el director y autor expone: "si los convertí en filmes, es porque no conseguí escribirlos. Y si bien los escribí, fue...
-д хадгалсан:
| Үндсэн зохиолч: | |
|---|---|
| Бусад зохиолчид: | |
| Формат: | Ном |
| Хэл сонгох: | испани |
| Хэвлэсэн: |
Barcelona, España :
Anagrama,
2000, c2000
|
| Хэвлэл: | 3a edición |
| Цуврал: | (Panorama de Narrativas ;
158) |
| Нөхцлүүд: | |
| Шошгууд: |
Шошго байхгүй, Энэхүү баримтыг шошголох эхний хүн болох!
|
MARC
| LEADER | 00000nam^a2200000^a^4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 000125761 | ||
| 005 | 20250521000000.0 | ||
| 009 | 20260310094701.591 | ||
| 020 | |a 84-339-3158-X | ||
| 037 | |a Acervo ITESO - Biblioteca | ||
| 041 | |a ESP | ||
| 082 | |a 843. |b ROH | ||
| 100 | |a Rohmer, Eric |e (autor) | ||
| 240 | 1 | 4 | |a [La panadera de Monceau] |
| 240 | 1 | 4 | |a [La carrera de Susana] |
| 240 | 1 | 4 | |a [La carrera de Suzanne] |
| 240 | 1 | 1 | |a [Mi noche en casa de Maud] |
| 240 | 1 | 1 | |a [Mi noche con Maud] |
| 240 | 1 | 4 | |a [La coleccionista] |
| 240 | 1 | 4 | |a [La rodilla de Claire] |
| 240 | 1 | 4 | |a [La rodilla de Clara] |
| 240 | 1 | 4 | |a [El amor en la tarde] |
| 240 | 1 | 4 | |a [El amor después del mediodía] |
| 240 | 1 | 1 | |a [Seis cuentos morales] |
| 245 | 1 | 0 | |a Seis cuentos morales / |c E. Rohmer ; tr. por J. Jordá. |
| 250 | |a 3a edición | ||
| 264 | 4 | |a Barcelona, España : |b Anagrama, |c 2000, c2000 | |
| 300 | |a 213 p. | ||
| 336 | |a texto |b txt |2 rdacontenido | ||
| 337 | |a sin mediación |b n |2 rdamedio | ||
| 338 | |a volumen |b nc |2 rdasoporte | ||
| 440 | 1 | |a (Panorama de Narrativas ; |v 158) | |
| 500 | |a Traducción de: Six Contes Moraux | ||
| 520 | |a Rohmer explicó que la versión textual impresa de sus Seis cuentos morales no está tomada de las películas, ni son sus guiones. En una compleja relación entre el cine y la literatura, el director y autor expone: "si los convertí en filmes, es porque no conseguí escribirlos. Y si bien los escribí, fue únicamente para poderlos filmar". Los relatos fueron traducidos con los siguientes títulos en esta edición publicada en España (entre paréntesis es anotado el título con el que la película correspondiente fue exhibida en México): La panadera de Monceau (película inédita en México); La carrera de Suzanne (La carrera de Susana); Mi noche con Maud (Mi noche en casa de Maud); La coleccionista (La coleccionista); La rodilla de Clara (La rodilla de Claire) y El amor después de mediodía (El amor en la tarde). | ||
| 545 | 0 | |a Eric Rohmer (Tulle, 1920 – París, 2010), cineasta francés reconocido como uno de los puntales de la Nueva Ola. Al igual que otros de sus compañeros del movimiento, aunó la creación fílmica con la crítica y la reflexión teórica cinematográficas: redactor jefe de la célebre revista Cahiers du Cinéma (1957-63), escribió junto con Claude Chabrol un muy elogiado libro sobre Alfred Hitchcock (1957) y culminó sus estudios de Literatura con la tesis L'organisation de l'espace dans le Faust de Murnau [La organización del espacio en el Fausto de Murnau] (1972). El fracaso de El signo del león (1959), su primer largometraje, le condujo a una fructífera etapa como director de programas para la televisión educativa durante los años 1960. Alcanzó el reconocimiento con Seis cuentos morales (1962-72), primero de los ciclos que vertebran su filmografía, de modo muy especial a partir de Mi noche en casa de Maud (1969), tercero de los Cuentos. Die Marquise von O… (1976. Gran Premio del Jurado en el Festival de Cannes) es quizás el más famoso de sus filmes no seriados y precedió a las seis Comedias y proverbios (1981-87), entre las que se cuentan Paulina en la playa (1983, Oso de Plata al mejor director en el Festival de Berlín) y El rayo verde (1986, León de Oro a la mejor película en el Festival de Venecia). Cuentos de las cuatro estaciones (1990-98), inéditos en México, fue el tercero y último ciclo del cineasta francés, quien prosiguió su filmografía con títulos como La inglesa y el duque (2001) y recibió el León de Oro a toda su trayectoria en el festival veneciano (2001). | |
| 649 | |a XX | ||
| 650 | |a Cuentos Franceses | ||
| 650 | |a Literatura y Cine - |z Francia | ||
| 650 | |a Literatura Francesa - |y Siglo XX | ||
| 700 | |a Jordá, Joaquín |e (traducción) | ||
| 910 | |a Fondo General | ||
| 920 | |a Impresos - Libros | ||
| 930 | |a Colección General | ||
| 940 | |a Literatura | ||
| 905 | |a 101 | ||
| 901 | |a 0500058428 |b IT1 |c LIT |u 20250521 | ||
| 902 | |a https://opac.biblio.iteso.mx/vufind/Record/000125761 | ||