Las dos sirenas y otros estudios de literatura tradicional : de la Edad Media al siglo XX /
Las dos sirenas que dan título al texto no son sólo las estudiadas en un capítulo. Representan también la dualidad del análisis filológico y antropológico aplicado a los materiales literarios, el diálogo entre la tradición oral y la escrita, cultura folclórica y cultura escolar, que subyace a la lit...
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | |
|---|---|
| Hōputu: | Pukapuka |
| Reo: | Pāniora |
| I whakaputaina: |
Madrid, España :
Siglo XXI,
1995
|
| Rangatū: | (Lingüística y Teoría Literaria)
|
| Ngā marau: | |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
| Whakarāpopototanga: | Las dos sirenas que dan título al texto no son sólo las estudiadas en un capítulo. Representan también la dualidad del análisis filológico y antropológico aplicado a los materiales literarios, el diálogo entre la tradición oral y la escrita, cultura folclórica y cultura escolar, que subyace a la literatura, arte e identidad colectiva. A través de los productos culturales se descubre la herencia del pasado, savia viva de un presente en el que seguimos actualizando creencias y formas de expresión. El análisis está centrado en el mosaico cultural español. |
|---|---|
| Whakaahuatanga ōkiko: | 415 p. |
| ISBN: | 84-323-0881-1 |