The Routledgte Handbook of Conference Interpreting /

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Albl-Mikasa, Michaela (edición)
Další autoři: Tiselius, Elisabet (edición) (edición)
Médium: Kniha
Jazyk:španělština
Vydáno: Abingdon, Inglaterra : Routledge, 2022, c2022
Edice:(Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies)
Témata:
ONU
Tagy: Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!

MARC

LEADER 00000nam^a2200000^a^4500
001 000579073
005 20250521000000.0
009 20260310132522.158
020 |a 978-0-367-27789-5 
037 |a Acervo ITESO - Biblioteca 
041 |a ESP 
082 |a 415.  |b ALB 
100 |a Albl-Mikasa, Michaela  |e (edición) 
245 1 4 |a The Routledgte Handbook of Conference Interpreting /  |c Ed. e introd. de M. Albl-Mikasa, E. Tiselius. 
264 4 |a Abingdon, Inglaterra :  |b Routledge,  |c 2022, c2022 
300 |a XXIII, 592 p. 
336 |a texto  |b txt  |2 rdacontenido 
337 |a sin mediación  |b n  |2 rdamedio 
338 |a volumen  |b nc  |2 rdasoporte 
440 1 |a (Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies) 
521 |a 2024 BO Licenciatura en Traducción e Interpretación 
649 |a XX 
650 |a Intérpretes y Traductores -  |x Prácticas Profesionales -  |x Tema Principal 
650 |a Organizaciones Internacionales -  |x Prácticas Profesionales 
650 |a Traducción Consecutiva -  |x Prácticas Profesionales 
650 |a Traducción Simultánea -  |x Prácticas Profesionales 
650 |a Traducción e Interpretación -  |z Africa Subsahariana 
650 |a Traducción e Interpretación -  |z Australia 
650 |a Traducción e Interpretación -  |z Brasil 
650 |a Traducción e Interpretación -  |z China 
650 |a Traducción e Interpretación -  |z Corea del Sur 
650 |a Traducción e Interpretación -  |z EUA 
650 |a Traducción e Interpretación -  |z India 
650 |a Traducción e Interpretación -  |z Japón 
650 |a Traducción e Interpretación -  |z Rusia 
650 |a Traducción e Interpretación -  |x Prácticas Profesionales 
650 |a Traducción e Interpretación -  |x Estudio y Enseñanza 
650 |a Traducción e Interpretación -  |x Evaluación 
650 |a Traducción e Interpretación -  |x Investigación 
650 |a Traducción e Interpretación -  |x Aspectos Tecnológicos 
650 |a Traducción e Interpretación -  |x Aspectos Psicológicos 
650 |a Traducción e Interpretación -  |x Aspectos Eticos 
650 |a Conferencia de Prensa -  |x Prácticas Profesionales 
650 |a Diplomacia -  |x Prácticas Profesionales 
650 |a Relaciones Internacionales -  |x Prácticas Profesionales 
650 |a Teleconferencias 
650 |a Tecnologías de Comunicación e Información -  |x Aspectos Sociales y Culturales 
650 |a Congresos y Convenciones (Organización) -  |x Tema Principal 
650 |a Memoria y Olvido 
650 |a Estrés 
650 |a Emoción 
650 |a Percepción Visual 
650 |a Atención Plena -  |x Estudio y Enseñanza 
650 |a Información -  |x Administración 
650 |a Aptitud Profesional 
650 |a Pruebas de Aptitudes 
650 |a Formación y Capacitación Laboral 
650 |a Norma Lingüística 
650 |a Análisis del Discurso 
650 |a Lenguaje de Señas 
650 |a Inglés 
650 |a Lenguas 
650 |a Género y Lenguaje 
650 |a Psicología Cognitiva 
650 |a Psicolingüística 
650 |a Neurolingüística 
610 |a ONU 
650 |a Unión Europea 
700 |a Tiselius, Elisabet  |e (edición) 
910 |a Fondo General 
920 |a Impresos - Libros 
930 |a Reserva Especial 
905 |a 103 
901 |a 0500405462  |b IT1  |c REE  |i C185436  |u 20250521 
902 |a https://opac.biblio.iteso.mx/vufind/Record/000579073