The Double Life of Véronique = La double vie de Véronique /
La vida de dos mujeres (Weronika y Véronique), una polaca y la otra francesa, es simultánea y paralela. Se toca cuando la francesa, que ha logrado ingresar a la escuela de música, sufre un colapso durante su primera presentación.
Furkejuvvon:
| Váldodahkki: | |
|---|---|
| Eará dahkkit: | , , , , , , , , , , , , , , |
| Materiálatiipa: | |
| Giella: | polskagiella |
| Ráidu: | (Criterion Collection ;
359) |
| Fáttát: | |
| Fáddágilkorat: |
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
Lasit vuosttaš kommeantta. Visot kommeanttat leat almmolaččat.!