El cielo no sabe bailar solo /
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Altri autori: | , |
| Natura: | Libro |
| Lingua: | spagnolo |
| Pubblicazione: |
Bogotá, Colombia :
Universidad de los Andes, Facultad de Artes y Humanidades, Departamento de Humanidades y Literatura,
2018, c2018
|
| Serie: | (Labirinto ;
13) |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
MARC
| LEADER | 00000nam^a2200000^a^4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 000421768 | ||
| 005 | 20260323182328.0 | ||
| 009 | 20260323183615.414 | ||
| 020 | |a 978-958-774-642-6 | ||
| 037 | |a Acervo ITESO - Biblioteca | ||
| 041 | |a ESP | ||
| 082 | |a 869. |b LAB V. 13 | ||
| 100 | |a Ondjaki |e (autor) | ||
| 240 | 1 | 1 | |a [Buenos días, camaradas] |
| 240 | 1 | 1 | |a [Los de mi calle] |
| 240 | 1 | 4 | |a [La AbuelaDiecinueve y el secreto del soviético] |
| 245 | 1 | 3 | |a El cielo no sabe bailar solo / |c Ondjaki ; tr., pról. y notas por A.M. García Iglesias. |
| 264 | 4 | |a Bogotá, Colombia : |b Universidad de los Andes, Facultad de Artes y Humanidades, Departamento de Humanidades y Literatura, |c 2018, c2018 | |
| 300 | |a 404 p. | ||
| 336 | |a texto |b txt |2 rdacontenido | ||
| 337 | |a sin mediación |b n |2 rdamedio | ||
| 338 | |a volumen |b nc |2 rdasoporte | ||
| 440 | 1 | |a (Labirinto ; |v 13) | |
| 500 | |a Traducción de: Bom dia camaradas | ||
| 500 | |a Traducción de: Os da minha rua | ||
| 500 | |a Traducción de: AvóDezanove e o segredo do Soviético | ||
| 521 | |a FIL 2019 DIA | ||
| 545 | 0 | |a Ondjaki (Luanda, 1977), seudónimo de Ndalu de Almeida, escritor angoleño de expresión portuguesa, cuyo nombre literario significa "guerrero" en lengua umbundu. Sociólogo titulado con una tesis sobre el escritor angolano José Luandino Vieira, recibe por el poemario Acto sanguíneu [Acto sanguíneo] (2000) una mención de honor del Premio Antonio Jacinto. Alcanza la difusión internacional con las novelas Buenos días camaradas (2000), El silbador (2002), La AbuelaDiecinueve y el secreto del soviético (2008, premios Jabuti – Juvenil y de la Fundación Nacional de Brasil del Libro Infantil y Juvenil/FNLIJ y finalista del premio São Paulo a Mejor Libro del Año en 2010) y Los transparentes (2012, Premio José Saramago 2013) y los libros de cuentos Y si mañana el miedo (2005, premios Sagrada Esperanza y Antonio Paulouro en 2004) y Los de mi calle (2007, Gran Premio de Cuento Camilo Castelo Branco). Codirige el documental Oxalá cresçam pitangas – Histórias da Luanda [Ojalá crezcan pitangas: historias de Luanda] (2007), tras estudiar seis meses en la Universidad de Columbia, y concluye un doctorado de Estudios Africanos (2010). Muy apreciado en el ámbito de la literatura infantil y juvenil, sus libros A bicicleta que tinha bigodes: estórias sem luz elétrica [La bicicleta que tenía bigotes: cuentos sin luz eléctrica] (2011), Uma escuridão bonita [Una oscuridad bonita] (2013) y Ombela, a estória das chuvas [Ombela, un cuento de lluvias] (2015) han recibido premios como el Bissaya Barreto, de la FNLIJ y el Caxinde. Integrante de una generación de escritores africanos que nacieron y han crecido con las guerras civiles y dictaduras poscoloniales, su imaginativo uso del lenguaje y agudeza para retratar Angola sin discursos panfletarios han sido reconocidos con el Premio Grinzane Africa en la categoría de jóvenes escritores (2008), su inclusión en el proyecto antológico Africa 39 del Hay Festival (2014) y el Premio Vergílio Ferreira (2023). | |
| 561 | |a Dedicatoria con la leyenda: Aos amigos da Biblioteca do ITESO [ininteligible], firmado Ondjaki, 2019 | ||
| 586 | |a Premio Vergílio Ferreira 2023 | ||
| 649 | |a XX | ||
| 650 | |a Escritores Angoleños - |x Memorias | ||
| 650 | |a Escritores Africanos - |x Memorias | ||
| 650 | |a Cubanos en Angola - |x Historia - |y Guerra Civil, 1975-2002 - |x Tema Principal | ||
| 650 | |a Rusos en Angola - |x Historia - |y Guerra Civil, 1975-2002 - |x Tema Principal | ||
| 650 | |a Niños en la Literatura | ||
| 650 | |a Abuelos en la Literatura | ||
| 650 | |a Ancianos en la Literatura | ||
| 650 | |a Cuentos Angoleños | ||
| 650 | |a Novela Angoleña | ||
| 650 | |a Cuentos Africanos | ||
| 650 | |a Novela Africana | ||
| 650 | |a Literatura Autobiográfica - |z Angola | ||
| 650 | |a Literatura Autobiográfica - |z Africa | ||
| 650 | |a Literatura en Portugués - |z Angola | ||
| 650 | |a Literatura en Portugués - |z Africa | ||
| 650 | |a Literatura Angoleña - |y Siglo XXI | ||
| 650 | |a Literatura Africana - |y Siglo XXI | ||
| 650 | |a Educación Sentimental | ||
| 650 | |a Mausoleos en la Literatura | ||
| 650 | |a Luanda, Angola en la Literatura | ||
| 650 | |a Angola - |x Historia - |y Guerra Civil, 1975-2002 - |x Tema Principal | ||
| 650 | |a Angola - |x Historia - |y Siglo XX | ||
| 650 | |a Guerra Fría - |x Historia | ||
| 600 | |a Ondjaki | ||
| 700 | |a Tavares, Ana Paula Ribeiro |e (carta) | ||
| 700 | |a García Iglesias, Ana María |e (traducción, prólogo y notas) | ||
| 740 | 0 | |a Buenos días, camaradas / |c Ondjaki ; tr., pról. y notas por A.M. García Iglesias. | |
| 740 | 0 | |a Los de mi calle / |c Ondjaki ; tr., pról. y notas por A.M. García Iglesias. | |
| 740 | 3 | |a La AbuelaDiecinueve y el secreto del soviético / |c Ondjaki ; intercambio de cartas entre Ondjaki y A.P. Tavares ; tr., pról. y notas por A.M. García Iglesias. | |
| 910 | |a Fondo General | ||
| 920 | |a Impresos - Libros | ||
| 930 | |a Colección General | ||
| 940 | |a Literatura | ||
| 905 | |a 101 | ||
| 901 | |a 0500339694 |b IT1 |c LIT |i C169267 |u 20250521 | ||
| 902 | |a https://opac.biblio.iteso.mx/vufind/Record/000421768 | ||