El relojero de San Paul = L'horloger de Saint-Paul /
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | |
|---|---|
| Ētahi atu kaituhi: | , , , , , , , , |
| Hōputu: | |
| Reo: | Wīwī |
| Ngā marau: | |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite: El relojero de San Paul =
- A Sunday in the Country = Un dimanche à la campagne /
- Fanny = Fanny /
- La vía está libre = La voie est libre /
- Las bordadoras = Brodeuses /
- Camino a la felicidad = Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran /
- El sr. Ibrahim y las flores del Corán = Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran = Monsieur Ibrahim /