Jean Racine /
Uloženo v:
| Hlavní autor: | |
|---|---|
| Další autoři: | |
| Médium: | Kniha |
| Jazyk: | španělština |
| Vydáno: |
Buenos Aires, Argentina :
Espasa-Calpe,
1946, c1946
|
| Vydání: | 3a edición |
| Edice: | (Austral ;
644) |
| Témata: | |
| Tagy: |
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
|
MARC
| LEADER | 00000nam^a2200000^a^4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 000392258 | ||
| 005 | 20250521000000.0 | ||
| 009 | 20260310121237.046 | ||
| 037 | |a Acervo Xavier Clavigero | ||
| 041 | |a ESP | ||
| 082 | |a 808. |b AUS V. 644 | ||
| 100 | |a Vossler, Karl |e (autor) | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Jean Racine / |c K. Vossler ; tr. por F. González Vicén. |
| 250 | |a 3a edición | ||
| 264 | 4 | |a Buenos Aires, Argentina : |b Espasa-Calpe, |c 1946, c1946 | |
| 300 | |a 151 p. | ||
| 336 | |a texto |b txt |2 rdacontenido | ||
| 337 | |a sin mediación |b n |2 rdamedio | ||
| 338 | |a volumen |b nc |2 rdasoporte | ||
| 440 | 1 | |a (Austral ; |v 644) | |
| 500 | |a Traducción de: Jean Racine | ||
| 545 | 0 | |a Jean Racine (1639-1699), dramaturgo francés nacido en Ferté-Milon, Francia. Cursó estudios de teología, que abandonó para consagrarse al cultivo del teatro, género del que se le considera como uno de los máximos representantes, en particular de la tragedia clásica. Sus obras, con influjo del jansenismo y la visión griega de la cultura, están caracterizadas por la profundidad de las pasiones y la fatalidad en que se ven involucrados sus personajes. Algunos de sus dramas lo llevaron a confrontarse con Molière y Pierre Corneille. Entre otros, es autor de Tebaida, Andrómaca, Berenice, Atalía, Británico, Mitrídates, Fedra, Ifigenia y Esther. | |
| 545 | 0 | |a Karl Vossler (Stuttgart, 1872 – Munich, 1949), filólogo y crítico alemán especializado en las literaturas románicas, con un conocimiento profundo de todas ellas, pero en particular de la italiana. El alemán reconocía la esencia del lenguaje en la creación expresiva individual, a la que en un momento posterior se añade la aceptación social, con sus condicionamientos prácticos. Son célebres su estudio y traducción de La divina comedia (1907-1910 y 1924) y la Correspondencia que mantuvo con Benedetto Croce (1951), quizás la mayor influencia intelectual en el alemán. Algunos de sus trabajos traducidos al castellano son La Fontaine y sus fábulas (1919), Espíritu y cultura en el lenguaje (1925), Jean Racine (1926), Cultura y lengua de Francia: historia de la lengua literaria francesa desde los comienzos hasta el presente (1929), Lope de Vega y su tiempo (1932), Introducción a la literatura española del siglo de oro (1933), La poesía de la soledad en España (1940) y Fray Luis de León (1943). | |
| 649 | |a XX | ||
| 650 | |a Escritores Franceses - |x Biografías | ||
| 650 | |a Teatro Francés - |x Historia y Crítica - |x Tema Principal | ||
| 650 | |a Literatura Francesa - |x Historia y Crítica | ||
| 650 | |a Literatura Francesa - |y Siglo XVII | ||
| 650 | |a Racine, Jean - |x Tema Principal | ||
| 700 | |a González Vicén, Felipe |e (traducción) | ||
| 910 | |a Fondo General | ||
| 920 | |a Impresos - Libros | ||
| 930 | |a Colección General | ||
| 940 | |a Literatura | ||
| 905 | |a 101 | ||
| 901 | |a 062402 |b IT1 |c LIT |u 20250521 | ||
| 902 | |a https://opac.biblio.iteso.mx/vufind/Record/000392258 | ||