La Odisea /

Gardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor Principal: Homero (autor)
Outros autores: Baráibar y Zumárraga, Federico (advertencia y traducción) (advertencia y traducción), Alenda, Genaro (traducción) (traducción)
Formato: Libro
Idioma:Lingua castelá
Series:(Biblioteca Clásica Luis Navarro ; 95)
(Biblioteca Clásica Luis Navarro ; 96)
Temas:
Etiquetas: Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!

MARC

LEADER 00000nam^a2200000^a^4500
001 000387726
005 20250526000000.0
009 20260310121035.946
037 |a Acervo Xavier Clavigero 
041 |a ESP 
082 |a 883.  |b HOM 
100 |a Homero  |e (autor) 
240 1 4 |a [La Odisea] 
240 1 1 |a [Batracomiomaquia o lucha de las ranas con los ratones] 
245 1 3 |a La Odisea /  |c Homero ; advertencia y tr. por F. Baráibar y Zumárraga. 
264 |a Madrid, España :  |b Luis Navarro,  |c 1886 
300 |a 2 v. (XVI, 363, 324, 38 p.) ;  |c 18.0 cm. 
336 |a texto  |b txt  |2 rdacontenido 
337 |a sin mediación  |b n  |2 rdamedio 
338 |a volumen  |b nc  |2 rdasoporte 
440 1 |a (Biblioteca Clásica Luis Navarro ;  |v 95) 
440 1 |a (Biblioteca Clásica Luis Navarro ;  |v 96) 
501 |a Encuadernación particular 
545 0 |a Homero, poeta griego a quien la tradición señala como autor de los dos mayores poemas épicos de la antigüedad, la Ilíada (siglos XVII-IX a.C.), crónica de la guerra de Troya y la Odisea (siglos IX-VIII a.C.), relato del viaje de regreso de Ulises u Odiseo a Itaca. Poco se sabe de su vida y existen problemas para la determinación de la época en que vivió y su lugar de origen; según las leyendas antiguas, se trata de un poeta ciego que vivía en la corte de los príncipes y era de condición social claramente inferior a la de sus protectores. La falta de datos biográficos y las diferencias entre ambos poemas, han hecho pensar a los críticos que se trata de recopilaciones de versos de distinto origen; sin embargo, expertos en literatura griega sostienen que la estructura unitaria de los textos y de los caracteres de los personajes más importantes, así como la utilización de un lenguaje similar permite concluir que estas dos sagas, escritas en 24 cantos y compuestas en hexámetros, fueron elaboradas de forma coherente y orgánica por un mismo autor. 
561 |a Ex libris de J. Ballesca y Cía. 
562 |a Falta cubierta 
649 |a XX 
650 |a Poesía Epica Griega 
650 |a Poesía Griega 
650 |a Poesía Clásica 
650 |a Literatura Epica Griega 
650 |a Literatura Griega 
650 |a Literatura Clásica 
650 |a Ranas en la Literatura 
650 |a Ratones en la Literatura 
650 |a Animales en la Literatura 
740 3 |a La Batracomiomaquia /  |c Atribución a Homero ; tr. por G. Alenda. 
700 |a Baráibar y Zumárraga, Federico  |e (advertencia y traducción) 
700 |a Alenda, Genaro  |e (traducción) 
910 |a Fondo General 
920 |a Impresos - Libros 
930 |a Libros Antiguos y Raros 
940 |a Literatura 
905 |a 108 
901 |a 0500282568  |b IT2  |c LRA  |u 20250526 
901 |a 0500282544  |b IT2  |c LRA  |u 20250526 
902 |a https://opac.biblio.iteso.mx/vufind/Record/000387726