Arte mexicana : compuesta por el padre Antonio del Rincón de la Compañía de Jesús : dirigida al Ilustrísimo y Reverendísimo S. Don Diego Romano, obispo de Tlaxcallan, y del Consejo de su Magestad : en México en casa de Pedro Balli, 1595 /
Gramática del idioma náhuatl originalmente publicada en 1645 y reimpresa en 1885 a partir del original que se encuentra en la Biblioteca de la Sociedad de Geografía y Estadística. Su autor, el padre Rincón, era descendiente de los reyes texcocanos, por lo que conocía perfectamente el idioma, que uti...
Պահպանված է:
| Հիմնական հեղինակ: | |
|---|---|
| Այլ հեղինակներ: | |
| Ձևաչափ: | Գիրք |
| Լեզու: | իսպաներեն |
| Խորագրեր: | |
| Ցուցիչներ: |
Չկան պիտակներ, Եղեք առաջինը, ով նշում է այս գրառումը!
|
MARC
| LEADER | 00000nam^a2200000^a^4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 000375706 | ||
| 005 | 20250526000000.0 | ||
| 009 | 20260310120239.164 | ||
| 037 | |a Acervo ITESO - Biblioteca | ||
| 041 | |a ESP | ||
| 082 | |a 497. 452 |b RIN | ||
| 100 | |a Rincón, Antonio del |e (autor) | ||
| 240 | 1 | 1 | |a [Arte mexicana] |
| 245 | 1 | 0 | |a Arte mexicana : |b compuesta por el padre Antonio del Rincón de la Compañía de Jesús : dirigida al Ilustrísimo y Reverendísimo S. Don Diego Romano, obispo de Tlaxcallan, y del Consejo de su Magestad : en México en casa de Pedro Balli, 1595 / |c A. del Rincón ; ed. e introd. de A. Peñafiel. |
| 246 | 2 | |a Título en la cubierta: Arte mexicana: por el padre Antonio del Rincón de la Compañía de Jesús: impresa en casa de Pedro Balli, 1595: se reimprime en el año de 1885 en la Oficina de Tipografía de la Secertaría de Fomento | |
| 264 | |a Torreón, México : |b Augusto Hugo Peña, |c 1980 | ||
| 300 | |a 92 p. ; |c 27.0 cm. | ||
| 336 | |a texto |b txt |2 rdacontenido | ||
| 337 | |a sin mediación |b n |2 rdamedio | ||
| 338 | |a volumen |b nc |2 rdasoporte | ||
| 520 | |a Gramática del idioma náhuatl originalmente publicada en 1645 y reimpresa en 1885 a partir del original que se encuentra en la Biblioteca de la Sociedad de Geografía y Estadística. Su autor, el padre Rincón, era descendiente de los reyes texcocanos, por lo que conocía perfectamente el idioma, que utilizó en su labor evangelizadora. | ||
| 534 | |a Reproducción facsimilar de la edición de 1885, publicada por la Secretaría de Fomento en la Ciudad de México | ||
| 649 | |a XX | ||
| 650 | |a Nahua - |x Tema Principal | ||
| 650 | |a Gramática - |x Tema Principal | ||
| 650 | |a Lenguas Indígenas - |z México - |x Tema Principal | ||
| 650 | |a Lenguaje y Lenguas - |z México | ||
| 650 | |a Lingüística - |z México | ||
| 700 | |a Peñafiel, Antonio |e (edición e introducción) | ||
| 910 | |a Fondo General | ||
| 920 | |a Impresos - Libros | ||
| 930 | |a Libros Antiguos y Raros | ||
| 905 | |a 108 | ||
| 901 | |a 0500054723 |b IT2 |c LRA |i D33259 |u 20250526 | ||
| 902 | |a https://opac.biblio.iteso.mx/vufind/Record/000375706 | ||