Hotel nómada /
Furkejuvvon:
| Váldodahkki: | |
|---|---|
| Eará dahkkit: | , |
| Materiálatiipa: | Girji |
| Giella: | espánnjágiella |
| Almmustuhtton: |
México :
Debolsillo,
2008, c2008
|
| Ráidu: | (Debolsillo ;
613/3) |
| Fáttát: | |
| Fáddágilkorat: |
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
| Fuomášahttimat: | Traducción de: In bet oog van de storm; Toen de wereld nog een zotskap droeg; Eddy Posthuma de Boer; Lady Wright en Sir Jawara, Een bootreis op de Gambia; Maanland Mali; Langs de Sahara; Bitter Bolivia; De Smaak van het noodlot; Teotihuacán, Pyramides van de Zon en de Maan; Mijn notitieboek en een nawoord uit Gantheaume Point; Nooteboom's Hotel; Nooteboom's Hotel II |
|---|---|
| Olgguldas hápmi: | 221 p. |
| ISBN: | 978-970-810-228-5 |