Cuando las mujeres hayan desaparecido : la eliminación de las niñas en India y en Asia /
Crónica sobre el feminicidio masivo en India y otras partes de Asia, un problema arraigado fuertemente en este continente, pero que adquirió nuevas dimensiones desde inicios de la década de 1980 y fue denunciado inicialmente por el economista indio Amartya Sen. La eliminación de niñas por infanticid...
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | |
|---|---|
| Hōputu: | Pukapuka |
| Reo: | Pāniora |
| I whakaputaina: |
Madrid, España : Valencia, España :
Cátedra : Instituto de la Mujer ; Universidad de Valencia,
2007, c2007
|
| Rangatū: | (Feminismos ;
92) |
| Ngā marau: | |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
| Whakarāpopototanga: | Crónica sobre el feminicidio masivo en India y otras partes de Asia, un problema arraigado fuertemente en este continente, pero que adquirió nuevas dimensiones desde inicios de la década de 1980 y fue denunciado inicialmente por el economista indio Amartya Sen. La eliminación de niñas por infanticidio o intencionada falta de atención alimenticia y médica y el asesinato de mujeres, ante la perspectiva de tener que pagar una dote para casarla, habían sido fenómenos frecuentes en India y otros lugares del continente asiático, pero la amplia difusión de la ecografía incorporó el aborto basado en una selección por sexo como una nueva arista de la tragedia. El déficit demográfico de 100 millones de mujeres en la población de Asia tendrá repercusiones sociales graves, algunas de ellas todavía imprevisibles, pero otras ya observables, como el desarrollo de un amplio tráfico de novias y la expansión de la prostitución. |
|---|---|
| Whakaahutanga tūemi: | Traducción de: Quand les femmes auront disparu. L'élimination des filles en Inde et en Asie |
| Whakaahuatanga ōkiko: | 187 p. |
| ISBN: | 978-84-376-2397-9 |