Má Vlast : Mein Vaterland (Aus) = My Fatherland (From) = Ma Patrie (extrait de) = La mia patria (da) /
I tiakina i:
| Kaituhi matua: | |
|---|---|
| Kaituhi rangatōpū: | |
| Ētahi atu kaituhi: | , , , |
| Hōputu: | Ororongo |
| Reo: | Itāriana |
| I whakaputaina: |
Hamburgo, Alemania :
Deutsche Grammophon : Polydor International,
1987, c1987
|
| Rangatū: | (Numerique)
|
| Ngā marau: | |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
| Tau karanga: |
784. 071 SME BED V. 1 784. 071 SME BED V. 2
|
||
|---|---|---|---|
| Ejemplar 0500187760 |
Disponible
Préstamo externo no renovable
|
Kohinga:
Anexos de música préstamo externo
|
Ngā tuhipoka:
Solicitar en Nivel 2 Sur Área de Audiovisuales y Periódicas
|
| Ejemplar 0500187757 |
Disponible
Préstamo externo no renovable
|
Kohinga:
CDs sonoros músicales préstamo externo
|
Ngā tuhipoka:
Solicitar en Nivel 2 Sur Área de Audiovisuales y Periódicas
|