Dante, visionnaire de l'éternité /
El filósofo y teólogo alemán de origen italiano Romano Guardini (1885-1968) analiza el sentido que tienen los ángeles en La divina comedia, tomados como referentes o puntos de partida para acometer un esbozo de interpretación de la cosmovisión cristiana y filosófica presente en el gran poema de Dant...
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Weitere Verfasser: | |
| Format: | Buch |
| Sprache: | Französisch |
| Veröffentlicht: |
París, Francia :
Editions du Seuil,
1962
|
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
MARC
| LEADER | 00000nam^a2200000^a^4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 000293085 | ||
| 005 | 20250521000000.0 | ||
| 009 | 20260310112127.898 | ||
| 037 | |a Acervo Xavier Clavigero | ||
| 041 | |a FRA | ||
| 082 | |a 850. 94504 |b GUA | ||
| 100 | |a Guardini, Romano |e (autor) | ||
| 240 | 1 | 4 | |a [El ángel en La divina comedia del Dante] |
| 245 | 1 | 0 | |a Dante, visionnaire de l'éternité / |c R. Guardini ; tr. por J. Ancelet-Hustache. |
| 264 | 4 | |a París, Francia : |b Editions du Seuil, |c 1962 | |
| 300 | |a 253 p. | ||
| 336 | |a texto |b txt |2 rdacontenido | ||
| 337 | |a sin mediación |b n |2 rdamedio | ||
| 338 | |a volumen |b nc |2 rdasoporte | ||
| 500 | |a Traducción de: Der Engel in Dantes Göttlicher Komödie | ||
| 500 | |a Traducción de: Landschaft der Ewigkeit | ||
| 520 | |a El filósofo y teólogo alemán de origen italiano Romano Guardini (1885-1968) analiza el sentido que tienen los ángeles en La divina comedia, tomados como referentes o puntos de partida para acometer un esbozo de interpretación de la cosmovisión cristiana y filosófica presente en el gran poema de Dante. El ángel en La divina comedia del Dante (1937) está también disponible en el Fondo Xavier Clavigero en una traducción al francés, en la que fue publicado conjuntamente con Paisajes de eternidad (1958), segundo estudio que Guardini dedicara al poema del autor italiano. | ||
| 545 | 0 | |a Dante Alighieri, apodado el Poeta Supremo, considerado el padre de la lengua italiana, nació en Florencia hacia 1265, perteneciente a la pequeña nobleza güelfa, aunque de familia de escasos recursos económicos. Conocido especialmente por su obra La divina comedia, escrita entre 1304 y 1321 año de su muerte; esta obra, compuesta en versos endecasílabos, que consta de un total de cien cantos, le valió el reconocimiento en vida; es considerada una de las grandes cumbres de la literatura universal y fundamental en la transición del pensamiento medieval al renacentista. Otras de sus obras son: La flor (Il Fiore), uno de sus primeros escritos; Vida nueva (Vita nuova, 1282-1293); El Convite (1304-1307); La lengua vulgar (1303-1304); y La monarquía (1313). | |
| 649 | |a XX | ||
| 650 | |a Escritores Italianos | ||
| 650 | |a Angeles en la Literatura - |z Italia - |x Historia y Crítica - |x Tema Principal | ||
| 650 | |a Poesía Italiana - |x Historia y Crítica | ||
| 650 | |a Ensayos Alemanes | ||
| 650 | |a Religión y Literatura - |z Italia - |x Historia y Crítica | ||
| 650 | |a Filosofía y Literatura - |z Italia - |x Historia y Crítica | ||
| 650 | |a Literatura Medieval - |z Italia - |x Historia y Crítica | ||
| 650 | |a Literatura Italiana - |x Historia y Crítica | ||
| 650 | |a Literatura Italiana - |y Siglo XIV | ||
| 650 | |a Literatura Italiana - |y Hasta 1400 | ||
| 650 | |a Literatura Alemana - |y Siglo XX | ||
| 650 | |a Alighieri, Dante - |x Tema Principal | ||
| 700 | |a Ancelet-Hustache, Jeanne |e (traducción) | ||
| 740 | 1 | |a L'ange dans La divine comédie / |c R. Guardini ; tr. por J. Ancelet-Hustache. | |
| 740 | 0 | |a Paysages d'éternité / |c R. Guardini ; tr. por J. Ancelet-Hustache. | |
| 910 | |a Fondo General | ||
| 920 | |a Impresos - Libros | ||
| 930 | |a Colección General | ||
| 940 | |a Literatura | ||
| 905 | |a 101 | ||
| 901 | |a 0500179498 |b IT1 |c LIT |u 20250521 | ||
| 902 | |a https://opac.biblio.iteso.mx/vufind/Record/000293085 | ||