El libro de los cantares de Dzitbalché /
Los cantares de Dzitbalché, fueron bautizados así por su primer traductor -Alfredo Barrera Vázquez-, dado que proceden del pueblo que les da nombre, aunque fueron descubiertos en Mérida hacia 1942. El códice está constituido por 15 cantares (poemas que acompañaban las danzas y narraciones) y una por...
Đã lưu trong:
| Tác giả khác: | |
|---|---|
| Định dạng: | Sách |
| Ngôn ngữ: | Tiếng Tây Ban Nha |
| Được phát hành: |
México :
INAH,
1965, c1965
|
| Loạt: | (Investigaciones INAH ;
9) |
| Những chủ đề: | |
| Các nhãn: |
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
| Tóm tắt: | Los cantares de Dzitbalché, fueron bautizados así por su primer traductor -Alfredo Barrera Vázquez-, dado que proceden del pueblo que les da nombre, aunque fueron descubiertos en Mérida hacia 1942. El códice está constituido por 15 cantares (poemas que acompañaban las danzas y narraciones) y una portada que los titula El libro de las danzas de los hombres antiguos, que era costumbre hacer acá en los pueblos cuando aún no llegaban los españoles. El ejemplar que se conserva, de acuerdo con la ortografía utilizada, se piensa que es del siglo XVIII, aunque probablemente es copia de uno anterior. Es muy posible que no se trate de un documento prehispánico, pero lo que se relata en él si remite al período precortesiano. |
|---|---|
| Mô tả vật lý: | 89 p. ; 27.0 cm. |