Réquiem : una alucinación /
Guardat en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Altres autors: | , |
| Format: | Llibre |
| Idioma: | espanyol |
| Publicat: |
Barcelona, España :
Anagrama,
2002, c1996
|
| Edició: | 3a edición |
| Col·lecció: | (Compactos ;
151) |
| Matèries: | |
| Etiquetes: |
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
MARC
| LEADER | 00000nam^a2200000^a^4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 000286057 | ||
| 005 | 20250521000000.0 | ||
| 009 | 20260310111757.256 | ||
| 020 | |a 84-339-1482-0 | ||
| 037 | |a Acervo ITESO - Biblioteca | ||
| 041 | |a ESP | ||
| 082 | |a 853. |b TAB | ||
| 100 | |a Tabucchi, Antonio |e (autor) | ||
| 240 | 1 | 1 | |a [Réquiem: una alucinación] |
| 245 | 1 | 0 | |a Réquiem : |b una alucinación / |c A. Tabucchi ; tr. por C. Gumpert Melgosa, X. González Rovira. |
| 250 | |a 3a edición | ||
| 264 | 4 | |a Barcelona, España : |b Anagrama, |c 2002, c1996 | |
| 300 | |a 142 p. | ||
| 336 | |a texto |b txt |2 rdacontenido | ||
| 337 | |a sin mediación |b n |2 rdamedio | ||
| 338 | |a volumen |b nc |2 rdasoporte | ||
| 440 | 1 | |a (Compactos ; |v 151) | |
| 500 | |a Traducción de: Requiem. Uma alucinação | ||
| 545 | 0 | |a Nacido en 1943 en Vecchiano, Antonio Tabucchi es reconocido como el mejor autor italiano de su generación y es considerado uno de los mejores especialistas y traductores de la obra del portugués Fernando Pessoa. Su obra comprende novelas, relatos y ensayos: El juego del revés (1981); Dama de Porto Pim (1983); Nocturno hindú (1984), galardonada con el Premio Médicis a la mejor novela traducida en Francia en 1987; Pequeños equívocos sin importancia (1985); La línea del horizonte (1986); Los volátiles del Beato Angélico (1987); El ángel negro (1991); Réquiem (1991); Sueños de sueños & Los tres últimos días de Fernando Pessoa (1992); Sostiene Pereira (1994), reconocida con numerosos galardones; La cabeza perdida de Damasceno Monteiro; Piazza d'Italia: fábula popular en tres actos, un epílogo y un apéndice y La gastritis de Platón. Junto con Carlos Gumpert Melgosa, uno de sus traductores al castellano, ha publicado Conversaciones con Antonio Tabucchi (1995). | |
| 649 | |a XX | ||
| 650 | |a Escritores Italianos | ||
| 650 | |a Escritores Portugueses | ||
| 650 | |a Escritores en la Literatura | ||
| 650 | |a Novela Italiana | ||
| 650 | |a Literatura Autobiográfica - |z Italia | ||
| 650 | |a Literatura en Portugués - |z Italia | ||
| 650 | |a Literatura Italiana - |y Siglo XX | ||
| 650 | |a Lisboa, Portugal en la Literatura | ||
| 650 | |a Tabucchi, Antonio | ||
| 600 | |a Pessoa, Fernando | ||
| 700 | |a Gumpert Melgosa, Carlos |e (traducción) | ||
| 700 | |a González Rovira, Xavier |e (traducción) | ||
| 910 | |a Fondo General | ||
| 920 | |a Impresos - Libros | ||
| 930 | |a Colección General | ||
| 940 | |a Literatura | ||
| 905 | |a 101 | ||
| 901 | |a 0500173143 |b IT1 |c LIT |u 20250521 | ||
| 902 | |a https://opac.biblio.iteso.mx/vufind/Record/000286057 | ||