Para leer Primero sueño de Sor Juana Inés de la Cruz /
Juana Inés de la Cruz (1651-1695), poetisa y religiosa mexicana. Nació en San Miguel de Nepantla, Estado de México. Monja desde los dieciséis años, inicialmente en el convento de Santa Teresa la Antigua y posteriormente en el de San Jerónimo. En este último vio cristalizar gran parte de su obra, en...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Libro |
| Idioma: | Español |
| Publicado: |
México :
Fondo de Cultura Económica,
1991, c1990
|
| Colección: | (Tierra Firme)
|
| Temas: | |
| Etiquetas: |
Sin etiquetas, Sé el primero en etiquetar este registro!
|
| Resumen: | Juana Inés de la Cruz (1651-1695), poetisa y religiosa mexicana. Nació en San Miguel de Nepantla, Estado de México. Monja desde los dieciséis años, inicialmente en el convento de Santa Teresa la Antigua y posteriormente en el de San Jerónimo. En este último vio cristalizar gran parte de su obra, en su mayoría, poética. Dominó los conocimientos de la cultura de su época. Junto con Juan Ruiz de Alarcón, es gloria del México virreinal y representante de la literatura hispanoamericana del siglo XVII. Sor Juana se defendió y abogó por los derechos culturales de la mujer. Obra en poesía: Primer sueño; Autos sacramentales: El cetro de José; El mártir del sacramento y El divino Narciso; comedias: Los empeños de una casa y Amor es más laberinto; en prosa: Carta de Sor Filotea de la Cruz; Carta athenagórica; Los ejercicios de la encarnación; Ofrecimientos del rosario; Respuesta a Sor Filotea; El caracol; un compendio de armonía musical, entre otras. Andrés Sánchez Robayna (Las Palmas, 1952) es autor de una obra poética que inició en 1970 y que incluye títulos como Clima (1978), Tinta (1981), la roca (1984 Premio de la Critica), Palmas sobre la losa fría (1989), La luz negra. Fundó y dirigió la revista de literatura, arte y crítica Syntaxis (1983-1993), considerada como una de las expresiones más altas del pensamiento crítico en torno a la literatura y las artes plásticas de la reciente historia cultural española. Ha publicado también traducciones de poetas de lengua francesa, inglesa, portuguesa, y catalana. Es catedrático de literatura española en la Universidad de La Laguna, en la que actualmente dirige el Taller de traducción literaria. |
|---|---|
| Descripción física: | 218 p. |