Las letras precolombinas /
Recopilación de obras literarias representativas de las civilizaciones precolombinas. Para el autor, el concepto precolombino incluye también textos "amerindios", obras de escribas mexicanos o peruanos que denuncian, en alfabeto latino, las consecuencias negativas de la conquista de sus pueblos, al...
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Weitere Verfasser: | |
| Format: | Buch |
| Sprache: | Spanisch |
| Veröffentlicht: |
México :
Siglo XXI,
1979, c1979
|
| Schriftenreihe: | (América Nuestra ; América Antigua)
24. |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
MARC
| LEADER | 00000nam^a2200000^a^4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 000142562 | ||
| 005 | 20250521000000.0 | ||
| 009 | 20260310095653.534 | ||
| 020 | |a 968-23-0514-4 | ||
| 037 | |a Acervo ITESO - Biblioteca | ||
| 041 | |a ESP | ||
| 082 | |a 897. |b BAU | ||
| 100 | |a Baudot, Georges |e (comp., introd., notas) | ||
| 245 | 1 | 4 | |a Las letras precolombinas / |c Comp., introd., notas de G. Baudot ; pref. de J. Soustelle ; tr. por Xavier Massimi. |
| 264 | 4 | |a México : |b Siglo XXI, |c 1979, c1979 | |
| 300 | |a 291 p. | ||
| 336 | |a texto |b txt |2 rdacontenido | ||
| 337 | |a sin mediación |b n |2 rdamedio | ||
| 338 | |a volumen |b nc |2 rdasoporte | ||
| 440 | 1 | |a (América Nuestra ; |v 24. |p América Antigua) | |
| 500 | |a Traducción de: Les lettres précolombiennes | ||
| 520 | |a Recopilación de obras literarias representativas de las civilizaciones precolombinas. Para el autor, el concepto precolombino incluye también textos "amerindios", obras de escribas mexicanos o peruanos que denuncian, en alfabeto latino, las consecuencias negativas de la conquista de sus pueblos, al igual que textos contemporáneos en alguna lengua indígena como es el maya. Así, el criterio de esta recopilación ha sido más bien la autenticidad indígena por encima de las fechas. La selección se funda en la importancia de ciertas lenguas y de las civilizaciones de las que eran expresión. La literatura náhuatl representa las civilizaciones prehispánicas del México central, los textos mayas (maya-quiché, maya-yucateco, maya-cakchiquel) las de Yucatán y América Central, y finalmente las narraciones y poemas quechuas evocan el imperio inca. Se añaden algunos textos guaraníes | ||
| 649 | |a XX | ||
| 650 | |a Literatura Nahua | ||
| 650 | |a Literatura Maya | ||
| 650 | |a Literatura Quechua | ||
| 650 | |a Literatura Guaraní | ||
| 650 | |a Literatura Mexicana | ||
| 650 | |a Literatura Guatemalteca | ||
| 650 | |a Literatura Peruana | ||
| 650 | |a Literatura Paraguaya | ||
| 650 | |a Literatura Indígena | ||
| 650 | |a América - |x Historia - |y Descubrimiento y Exploración | ||
| 700 | |a Soustelle, Jacques |e (prefacio) | ||
| 910 | |a Fondo Salvador Reynoso Reynoso | ||
| 920 | |a Impresos - Libros | ||
| 930 | |a Fondos Especiales | ||
| 940 | |a Literatura | ||
| 905 | |a 112 | ||
| 901 | |a 0800015502 |b IT2 |c ESP |u 20250521 | ||
| 902 | |a https://opac.biblio.iteso.mx/vufind/Record/000142562 | ||