Arte de la lengua mexicana : con la declaración de los adverbios de ella /
Gramática de la lengua nahua, escrita por el jesuita Horacio Carochi (1579-1662), quien nació en Florencia y después de trasladarse a la Nueva España, pasó buena parte de su vida en el colegio de Tepotzotlán, donde tuvo por maestro a Antonio del Rincón (1555-1601), descendiente de la nobleza texcoca...
שמור ב:
| מחבר ראשי: | |
|---|---|
| מחברים אחרים: | |
| פורמט: | ספר |
| שפה: | ספרדית |
| יצא לאור: |
México :
UNAM,
1983, c1983
|
| סדרה: | (Facsímiles de Lingüística y Filología Nahuas ;
2) |
| נושאים: | |
| תגים: |
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!
|
MARC
| LEADER | 00000nam^a2200000^a^4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 000139777 | ||
| 005 | 20250526000000.0 | ||
| 009 | 20260310095515.42 | ||
| 020 | |a 968-58-0586-5 | ||
| 037 | |a Acervo ITESO - Biblioteca | ||
| 041 | |a ESP | ||
| 082 | |a 497. 452 |b CAR | ||
| 100 | |a Carochi, Horacio |e (autor) | ||
| 240 | 1 | 1 | |a [Arte de la lengua mexicana: con la declaración de los adverbios de ella] |
| 245 | 1 | 0 | |a Arte de la lengua mexicana : |b con la declaración de los adverbios de ella / |c H. Carochi ; introd. de M. León-Portilla. |
| 264 | 4 | |a México : |b UNAM, |c 1983, c1983 | |
| 300 | |a LXXI, 131 p. ; |c 23.0 cm. | ||
| 336 | |a texto |b txt |2 rdacontenido | ||
| 337 | |a sin mediación |b n |2 rdamedio | ||
| 338 | |a volumen |b nc |2 rdasoporte | ||
| 440 | 1 | |a (Facsímiles de Lingüística y Filología Nahuas ; |v 2) | |
| 520 | |a Gramática de la lengua nahua, escrita por el jesuita Horacio Carochi (1579-1662), quien nació en Florencia y después de trasladarse a la Nueva España, pasó buena parte de su vida en el colegio de Tepotzotlán, donde tuvo por maestro a Antonio del Rincón (1555-1601), descendiente de la nobleza texcocana. Este trabajo de Carochi, quien también escribió un vocabulario nahua-castellano y otro otomí-castellano, ha sido considerado la mejor gramática nahua de tenor científico que se ha escrito. Después de su publicación original en 1645, el jesuita Ignacio Paredes (1703-1762) publicó una nueva versión en 1759. La presente edición sobresale por tratarse de una reproducción facsimilar de la edición de 1645, precedida por un amplio estudio introductorio del especialista en la cultura nahua Miguel León-Portilla. | ||
| 534 | |a Reproducción facsimilar de la edición original de 1645, publicada por Juan Ruiz en la ciudad de México | ||
| 649 | |a XX | ||
| 650 | |a Nahua - |x Tema Principal | ||
| 650 | |a Lenguas Indígenas | ||
| 650 | |a Lenguas | ||
| 650 | |a Adverbio | ||
| 650 | |a Etimologías | ||
| 650 | |a Gramática | ||
| 650 | |a Lingüística | ||
| 700 | |a León-Portilla, Miguel |e (introducción) | ||
| 910 | |a Fondo General | ||
| 920 | |a Impresos - Libros | ||
| 930 | |a Libros Antiguos y Raros | ||
| 905 | |a 108 | ||
| 901 | |a 0500069870 |b IT2 |c LRA |u 20250526 | ||
| 902 | |a https://opac.biblio.iteso.mx/vufind/Record/000139777 | ||