Las letras precolombinas /

Recopilación de obra literaria representativa de las civilizaciones precolombinas. Para el autor, el concepto precolombino incluye también textos "amerindios", obras de escribas mexicanos o peruanos que denuncian, en alfabeto latino, las consecuencias negativas de la conquista de sus pueblos, al igu...

Descrizione completa

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Baudot, Georges (comp., introd., notas)
Altri autori: Soustelle, Jacques (prefacio) (prefacio)
Natura: Libro
Lingua:spagnolo
Pubblicazione: México : Siglo XXI, 1979, c1979
Serie:(América Nuestra ; América Antigua) 24.
Soggetti:
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!

MARC

LEADER 00000nam^a2200000^a^4500
001 000131535
005 20250521000000.0
009 20260310095026.584
020 |a 968-23-0514-4 
037 |a Acervo ITESO - Biblioteca 
041 |a ESP 
082 |a 897.  |b BAU 
100 |a Baudot, Georges  |e (comp., introd., notas) 
245 1 4 |a Las letras precolombinas /  |c Comp., introd., notas de G. Baudot ; pref. de J. Soustelle ; tr. por Xavier Massimi. 
264 4 |a México :  |b Siglo XXI,  |c 1979, c1979 
300 |a 291 p. 
336 |a texto  |b txt  |2 rdacontenido 
337 |a sin mediación  |b n  |2 rdamedio 
338 |a volumen  |b nc  |2 rdasoporte 
440 1 |a (América Nuestra ;  |v 24.  |p América Antigua) 
500 |a Traducción de: Les lettres précolombiennes 
520 |a Recopilación de obra literaria representativa de las civilizaciones precolombinas. Para el autor, el concepto precolombino incluye también textos "amerindios", obras de escribas mexicanos o peruanos que denuncian, en alfabeto latino, las consecuencias negativas de la conquista de sus pueblos, al igual que textos contemporáneos en alguna lengua indígena como es el maya. Así, el criterio de esta recopilación ha sido más bien la autenticidad indígena por encima de las fechas. La selección se funda en la importancia de ciertas lenguas y de las civilizaciones de las que eran expresión. La literatura náhuatl representa las civilizaciones prehispánicas del México central, los textos mayas (maya-quiché, maya-yucateco, maya-cakchiquel) las de Yucatán y de América Central, y finalmente las narraciones y poemas quechuas evocan el imperio inca. Se añaden algunos textos guaraníes. 
649 |a XX 
650 |a Literatura Nahua 
650 |a Literatura Maya 
650 |a Literatura Quechua 
650 |a Literatura Guaraní 
650 |a Literatura Mexicana 
650 |a Literatura Guatemalteca 
650 |a Literatura Peruana 
650 |a Literatura Paraguaya 
650 |a Literatura Indígena 
650 |a América -  |x Historia -  |y Descubrimiento y Exploración 
700 |a Soustelle, Jacques  |e (prefacio) 
910 |a Fondo General 
920 |a Impresos - Libros 
930 |a Colección General 
940 |a Literatura 
905 |a 101 
901 |a 0500062055  |b IT1  |c LIT  |u 20250521 
902 |a https://opac.biblio.iteso.mx/vufind/Record/000131535