Del náhuatl al español /
Estudio sobre las contribuciones de la lengua nahua al castellano de México, dividido en tres partes: la primera presenta nahuatlismos de uso frecuente en el vocabulario español; le sigue un análisis de la incorporación de vocablos nahuas en el castellano y la tercera provee algunas reglas sobre la...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Libro |
| Idioma: | Español |
| Publicado: |
México :
Instituto Panamericano de Geografía e Historia,
1939
|
| Colección: | (Publicaciones del Instituto Panamericano de Geografía e Historia ;
40) |
| Temas: | |
| Etiquetas: |
Sin etiquetas, Sé el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares: Del náhuatl al español /
- Del náhuatl al español /
- Del náhuatl al español /
- Los nahuatlismos de la Academia : textos y enmiendas /
- Apuntes para un catálogo razonado de las palabras mexicanas introducidas al castellano /
- Apuntes para un catálogo razonado de las palabras mexicanas introducidas al castellano /
- Algunas analogías fonéticas entre el romanceamiento castellano de voces latinas y la castellanización de vocablos nahuas /