Huei Tlamahuicoltiça___ /

Encuadernación particular que reúne dos obras complementarias. La primera es una reproducción facsimilar y bilingüe de la edición original del Huei Tlamahuicoltiça, uno de los primeros documentos impresos acerca de la historia de las apariciones de la Virgen de Guadalupe, mientras que la segunda es...

Ful tanımlama

Kaydedildi:
Detaylı Bibliyografya
Yazar: Lasso de la Vega, Luis (autor)
Diğer Yazarlar: Valeriano, Antonio (autor) (autor), Alva Ixtlilxóchitl, Fernando de (autor) (autor), Junco, Alfonso (autor) (autor), García Gutiérrez, Jesús (prólogo) (prólogo), Velázquez, Primo Feliciano (traducción) (traducción)
Materyal Türü: Kitap
Dil:İspanyolca
Baskı/Yayın Bilgisi: México : Carreño e Hijos : Academia Mexicana de Nuestra Señora de Guadalupe, 1926-1932
Konular:
Etiketler: Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
Diğer Bilgiler
Özet:Encuadernación particular que reúne dos obras complementarias. La primera es una reproducción facsimilar y bilingüe de la edición original del Huei Tlamahuicoltiça, uno de los primeros documentos impresos acerca de la historia de las apariciones de la Virgen de Guadalupe, mientras que la segunda es un estudio de Alfonso Junco sobre el problema historiográfico que implica la autoría del Huei Tlamahuicoltiça. El documento apareció por vez primera en lengua nahua en 1649, editado por Luis Lasso de la Vega, a quien Jesús García Gutiérrez adjudica la autoría. Por el contrario, otros especialistas como Lauro López Beltrán sostienen que Lasso de la Vega recogió un manuscrito que escribió el indígena Antonio Valeriano, al que añadió un texto de Fernando Alva Ixtlilxóchitl y otras adiciones suyas. Una tercera versión indica que el documento fue un manuscrito obra de varios indígenas, dirigidos por Bernardino de Sahagún, en el Colegio de Tlatelolco, entre los años 1560 y 1570.
Fiziksel Özellikler:113, 31 p.