Los Rollos del Mar Muerto : el descubrimiento de los manuscritos bíblicos /

Los Rollos del Mar Muerto o Rollos de Qumrán fueron encontrados en las cuevas de Qumrám (desierto de Judea) en 1947. Se trata de una colección de pergaminos escritos en hebreo y arameo, que incluyen los fragmentos más ancentrales del Antiguo Testamento descubiertos hasta ahora, aunque también hay te...

Celý popis

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Wilson, Edmund (autor)
Další autoři: Speratti-Piñero, Emma Susana (traducción)
Médium: Kniha
Jazyk:španělština
Vydáno: México : Fondo de Cultura Económica, 1956, c1956
Edice:(Breviarios ; 124)
Témata:
Tagy: Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo vytvoří štítek k tomuto záznamu!
Popis
Shrnutí:Los Rollos del Mar Muerto o Rollos de Qumrán fueron encontrados en las cuevas de Qumrám (desierto de Judea) en 1947. Se trata de una colección de pergaminos escritos en hebreo y arameo, que incluyen los fragmentos más ancentrales del Antiguo Testamento descubiertos hasta ahora, aunque también hay textos calendáricos, oraciones y normas de una comunidad judía denominada esenios.
Ensayo en el que el crítico literario norteamericano Edmund Wilson (1895-1972) relata las circunstancias del descubrimiento, ocurrido en 1947, de una serie de manuscritos bíblicos en el Mar Muerto y expone tanto los problemas como las controversias, algunas de ellas agrias, originadas por el hallazgo. El título original del ensayo es The Scrolls from the Dead Sea y fue publicado en 1955; catorce años después, Wilson presentó una edición actualizada ampliada con el nuevo título The Dead Sea Scrolls 1947-1969. En esta segunda versión, sumamente ampliada, Wilson describió los descubrimientos de manuscritos en los años posteriores a 1955 y varias teorías que habían sido propuestas durante los años 1955-1969 en torno a dichos documentos. Sin embargo, las traducciones al español de una y otra edición comparten el mismo título: Los rollos del mar muerto: el descubrimiento de los manuscritos bíblicos. La traducción de la edición de 1955 puede localizarse en los fondos Xavier Clavigero, Reynoso y Rodríguez, en tanto la traducción de la versión de 1969 se encuentra en el acervo general de la Biblioteca del ITESO.
Popis jednotky:Traducción de: The Scrolls from the Dead Sea
Fyzický popis:125 p.