Textos de medicina náhuatl /
Antología sobre la medicina nahua prehispánica, entre cuyas fuentes destacan los conocimientos de sabios indígenas acerca de productos naturales y su influencia en el organismo humano, que recogieron los misioneros y las autoridades virreinales durante el siglo XVI, por interés particular de la coro...
Guardado en:
| Hovedforfatter: | |
|---|---|
| Format: | Bog |
| Sprog: | spansk |
| Udgivet: |
México :
UNAM, Instituto de Investigaciones Históricas,
1975, c1975
|
| Serier: | (Cultura Náhuatl. Monografías ;
19) |
| Fag: | |
| Tags: |
Ingen Tags, Vær først til at tagge denne postø!
|
| Summary: | Antología sobre la medicina nahua prehispánica, entre cuyas fuentes destacan los conocimientos de sabios indígenas acerca de productos naturales y su influencia en el organismo humano, que recogieron los misioneros y las autoridades virreinales durante el siglo XVI, por interés particular de la corona española. El grupo seleccionado está formado con pasajes de: 1) El notable franciscano Bernardino de Sahagún (1501-90); 2) El médico indígena Martín de la Cruz y su traductor al latín –también indígena- Juan Badiano; 3) Francisco Hernández (1517-77), protomédico de la corte de Felipe II; las Relaciones geográficas, cuya recolección ordenó el rey español citado anteriormente; 4) Hernando Ruiz de Alarcón, párroco de Atenango y hermano del célebre dramaturgo, quien en el siglo XVII reunió un corpus de conjuros que obtuvo por la fuerza de algunos indígenas aprehendidos, originarios de la zona de confluencia de Guerrero, Morelos y Puebla; 5) El jesuita veracruzano Francisco Javier Clavigero (1731-87) y su argumentación apologética de la medicina indígena en su Historia antigua de México (1780); 6) El erudito también veracruzano Francisco del Paso y Tronocoso (1842-1916) y un fragmento de sus Estudios sobre la historia de la medicina en México; 7) Santiago Tuxtla, investigación etnográfica que Isabel Kelly, Héctor García Manzanedo y Catalina Gárate de García, desarrollaron en la localidad veracruzana homónima en 1955; 8) La narración –recogida en 1962- de Fausto de la Cruz, un indígena del pueblo de Cuahuixtláhuac, municipio de Zongolica, Veracruz, quien recibió tratamiento para recuperar su alma-"tonalli" perdida. |
|---|---|
| Fysisk beskrivelse: | 230 p. |