El libro de los Libros de Chilam Balam : traducción de sus textos paralelos por Alfredo Barrera Vásquez y Silvia Rendón, basada en el estudio, cotejo y reconstrucción hechos por el primero, con introducciones y notas /
Libros del Chilam Balam es el nombre que se da a una serie de manuscritos mayas posthispánicos con contenidos de naturaleza diversa, entre ellas religiosa, astronómica, histórica, médica, ritual y literaria. Reciben el nombre de la población con la cual están ligados. Los principales son el Chumayel...
I tiakina i:
| Ētahi atu kaituhi: | , |
|---|---|
| Hōputu: | Pukapuka |
| Reo: | Pāniora |
| I whakaputaina: |
México :
Fondo de Cultura Económica,
1963, c1948
|
| Putanga: | 2a edición |
| Rangatū: | (Colección Popular ;
42) |
| Ngā marau: | |
| Ngā Tūtohu: |
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Me noho koe te mea tuatahi ki te waiho tākupu!