Saltar ao contenido
Biblioteca Dr. Jorge Villalobos Padilla, SJ
Dirección de Información Académica
  • Opiniones y sugerencias
  • Bolsa de Libros : 0 registros ( Completo )
  • Ingreso de sesión Institucional
    • Inglés
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • 日本語
    • Nederlands
    • Português
    • Português (Brasil)
    • 中文(简体)
    • 中文(繁體)
    • Türkçe
    • עברית
    • Gaeilge
    • Cymraeg
    • Ελληνικά
    • Català
    • Euskara
    • Русский
    • Čeština
    • Suomi
    • Svenska
    • polski
    • Dansk
    • slovenščina
    • اللغة العربية
    • বাংলা
    • Galego
    • Tiếng Việt
    • Hrvatski
    • हिंदी
    • Հայերէն
    • Українська
    • Sámegiella
    • Монгол
    • Māori
  • Opiniones y sugerencias
  • Bolsa de Libros : 0 registros ( Completo )
  • Ingreso de sesión Institucional
    • Inglés
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Italiano
    • 日本語
    • Nederlands
    • Português
    • Português (Brasil)
    • 中文(简体)
    • 中文(繁體)
    • Türkçe
    • עברית
    • Gaeilge
    • Cymraeg
    • Ελληνικά
    • Català
    • Euskara
    • Русский
    • Čeština
    • Suomi
    • Svenska
    • polski
    • Dansk
    • slovenščina
    • اللغة العربية
    • বাংলা
    • Galego
    • Tiếng Việt
    • Hrvatski
    • हिंदी
    • Հայերէն
    • Українська
    • Sámegiella
    • Монгол
    • Māori
Página de inicio Portal Biblioteca Tesauro Reservar espacios Revistas Aviso de privacidad
Avanzado
  • Channels
  • Copia fiel =
Buscar más canales:

Títulos similares: Copia fiel =

  • Ver registro
  • Explorar canales relacionados
  • Quick Look
    Certified Copy = Copie conforme /
  • Quick Look
    Adiós al lenguaje = Adieu au langage /
  • Quick Look
    Un castillo en Italia = Un château en Italie /
  • Quick Look
    El pasado = Le passé /
  • Quick Look
    The Past = Le passé /
  • Quick Look
    The Past = Le passé /
  • Quick Look
    Pollo con ciruelas = Poulet aux prunes/
  • Quick Look
    Paseando con Molière = Alceste a bicyclette /
  • Quick Look
    La oportunidad de mi vida = La chance de ma vie /
  • Quick Look
    Happy End = Happy End /
  • Quick Look
    Un encuentro = Une rencontre /
  • Quick Look
    Lady Chatterley = Lady Chatterley /
  • Quick Look
    24 [i.e. Veinticuatro] Frames /
  • Quick Look
    Una bella luz interior = Un beau soleil intérieur /
  • Quick Look
    El día que vi tu corazón = Et soudain tout le monde me manque /
  • Quick Look
    Amante por un día = L'amant d'un jour /
  • Quick Look
    Like Someone in Love = Raiku Samuwan In Rabu /
  • Quick Look
    Holy Motors : vidas extrañas = Holy Motors /
  • Quick Look
    Alas de libertad = Bird People /
  • Quick Look
    Five Dedicated to Ozu = Panj /
  • Quick Look
    Camille regresa = Camille redouble /
  • Quick Look
    Hotel América = Hôtel des Amériques /
  • Quick Look
    Diez = Ten /
  • Quick Look
    El año pasado en Marienbad = L'année dernière à Marienbad /

Tópico: Cineastas Iraníes

  • Tópico: Minimalismo en el Cine
  • Tópico: Cine Experimental -
  • Tópico: Cine en Inglés -
  • Tópico: Cine Francés -
  • Tópico: Imitación
  • Tópico: Amor
  • Tópico: Relaciones de Pareja
  • Tópico: Relaciones Intergénero
  • Tópico: Deconstrucción
  • Tópico: Arte - Imitación
  • Tópico: Estética
  • Tópico: Toscana, Italia en el Cine
  • Tópico: Italia en el Cine
  • Mostrar elementos como resultados de la búsqueda
  • Explorar canales relacionados
  • Quick Look
    Close-Up = Nema-ye Nazdik /
  • Quick Look
    Dios en el cine /
  • Quick Look
    Cine, de nuestro tiempo : Abbas Kiarostami, verdades e ilusiones = Cinéma, de notre temps : Abbas Kiarostami, vérités et songes /
  • Quick Look
    La evidencia del filme : el cine de Abbas Kiarostami /
  • Quick Look
    Five Dedicated to Ozu = Panj /
  • Quick Look
    Cine, de nuestro tiempo : Abel Ferrara : Not Guilty = Cinéma, de notre temps : Abel Ferrara : Not Guilty /
  • Quick Look
    Blackboards = Takhté siah /
  • Quick Look
    Filmología : ensayos con el cine /
  • Quick Look
    Abbas Kiarostami /
  • Quick Look
    Copia fiel = Copie conforme /
  • Quick Look
    Tickets = Tickets /
  • Quick Look
    Las voces = The Voices /
  • Quick Look
    Criaturas fronterizas : Border = Gräns /
  • Quick Look
    They /
  • Quick Look
    Border = Gräns /
  • Quick Look
    Todos lo saben = Everybody Knows /
  • Quick Look
    El pasado = Le passé /
  • Quick Look
    Like Someone in Love = Raiku Samuwan In Rabu /
  • Quick Look
    Taxi Teherán = Taxi /
  • Quick Look
    Cuando las mujeres no lloran = Zanan-e bedun-e mardan /
  • Quick Look
    Shirin = Shirin /
  • Quick Look
    Martin Scorsese's World Cinema Project : No. 3 : Downpour /
  • Quick Look
    Martin Scorsese's World Cinema Project : No. 3 : Soleil Ô, Downpour /
  • Quick Look
    Martin Scorsese's World Cinema Project : No. 4 : Chess of the Wind /

Tópico: Comedias Cinematográficas

  • Tópico: Minimalismo en el Cine
  • Tópico: Cine Experimental -
  • Tópico: Cine en Inglés -
  • Tópico: Cine Francés -
  • Tópico: Imitación
  • Tópico: Amor
  • Tópico: Relaciones de Pareja
  • Tópico: Relaciones Intergénero
  • Tópico: Deconstrucción
  • Tópico: Arte - Imitación
  • Tópico: Estética
  • Tópico: Toscana, Italia en el Cine
  • Tópico: Italia en el Cine
  • Mostrar elementos como resultados de la búsqueda
  • Explorar canales relacionados
  • Quick Look
    Tres tristes tigres /
  • Quick Look
    Todos los hombres son iguales /
  • Quick Look
    Fresa y chocolate /
  • Quick Look
    Del rancho a la televisión /
  • Quick Look
    Siempre la misma canción = On connaît la chanson /
  • Quick Look
    Marius y Jeannette = Marius et Jeannette /
  • Quick Look
    Escucha mi canción = Hear my song /
  • Quick Look
    Sueño gitano = Gadjo dilo /
  • Quick Look
    Abril = Aprile /
  • Quick Look
    Los profesionales = 1 chance sur 2 /
  • Quick Look
    Y tu mamá también /
  • Quick Look
    Rita, Sue y Bob también = Rita, Sue and Bob Too /
  • Quick Look
    El libro de la vida = The Book of Life /
  • Quick Look
    Ultimo baile = El agujero = Dong /
  • Quick Look
    Ruby y Rata = Ruby and Rata /
  • Quick Look
    Los nuevos monstruos = I nuovi mostri /
  • Quick Look
    Perfume de mujer = Profumo di donna /
  • Quick Look
    Colección de cortometrajes mexicanos : Sístole diástole y otras historias divertidas /
  • Quick Look
    Colección de cortometrajes mexicanos : De jazmín en flor y otras historias cortas /
  • Quick Look
    Colección de cortometrajes mexicanos : De tripas corazón y otras historias interesantes /
  • Quick Look
    La guerra de los pasteles /
  • Quick Look
    El globo de Cantolla /
  • Quick Look
    La viuda negra /
  • Quick Look
    La niña de tus ojos /

Autor: Kiarostami, Abbas

  • Autor: Eliacheff, Caroline (guión)
  • Autor: Lahidji, Massoumeh (guión)
  • Autor: Bigazzi, Luca (fotógrafo)
  • Autor: Kiarostami, Bahman (montaje)
  • Autor: Binoche, Juliette (actuación)
  • Autor: Shimell, William (actuación)
  • Autor: Carrière, Jean-Claude (actuación)
  • Mostrar elementos como resultados de la búsqueda
  • Explorar canales relacionados
  • Quick Look
    The Wind Will Carry Us = Bad ma ra khahad bord /
  • Quick Look
    Diez = Ten /
  • Quick Look
    Close-Up = Nema-ye Nazdik /
  • Quick Look
    ¿Dónde está la casa de mi amigo? = Khane-ye doust kodjast? /
  • Quick Look
    A través de los olivos = Zire darakhatan zeyton /
  • Quick Look
    El sabor de las cerezas = Ta'm e guilass /
  • Quick Look
    Five Dedicated to Ozu = Panj /
  • Quick Look
    Y la vida continúa... = Zendegi va digar hich /
  • Quick Look
    El viento nos llevará = Bad ma ra khahad bord /
  • Quick Look
    Taste of Cherry = Ta'm e guilass /
  • Quick Look
    Copia fiel = Copie conforme /
  • Quick Look
    Abbas Kiarostami : Stille und bewegte bilder = Abbas Kiarostami : Images, Still and Moving /
  • Quick Look
    Like Someone in Love = Raiku Samuwan In Rabu /
  • Quick Look
    Shirin = Shirin /
  • Quick Look
    Close-Up = Nema-ye Nazdik /
  • Quick Look
    Certified Copy = Copie conforme /
  • Quick Look
    24 [i.e. Veinticuatro] Frames /
  • Quick Look
    The Wind Will Carry Us = Bad ma ra khahad bord /

Autor: Kiarostami, Abbas (guión)

  • Autor: Eliacheff, Caroline (guión)
  • Autor: Lahidji, Massoumeh (guión)
  • Autor: Bigazzi, Luca (fotógrafo)
  • Autor: Kiarostami, Bahman (montaje)
  • Autor: Binoche, Juliette (actuación)
  • Autor: Shimell, William (actuación)
  • Autor: Carrière, Jean-Claude (actuación)
  • Mostrar elementos como resultados de la búsqueda
  • Explorar canales relacionados
  • Quick Look
    The Wind Will Carry Us = Bad ma ra khahad bord /
  • Quick Look
    Diez = Ten /
  • Quick Look
    Close-Up = Nema-ye Nazdik /
  • Quick Look
    Crimson Gold = Talaye sorkh /
  • Quick Look
    ¿Dónde está la casa de mi amigo? = Khane-ye doust kodjast? /
  • Quick Look
    A través de los olivos = Zire darakhatan zeyton /
  • Quick Look
    El sabor de las cerezas = Ta'm e guilass /
  • Quick Look
    Y la vida continúa... = Zendegi va digar hich /
  • Quick Look
    El viento nos llevará = Bad ma ra khahad bord /
  • Quick Look
    El globo blanco = Badkonake Sefid /
  • Quick Look
    Taste of Cherry = Ta'm e guilass /
  • Quick Look
    Copia fiel = Copie conforme /
  • Quick Look
    Tickets = Tickets /
  • Quick Look
    Like Someone in Love = Raiku Samuwan In Rabu /
  • Quick Look
    Close-Up = Nema-ye Nazdik /
  • Quick Look
    Certified Copy = Copie conforme /
  • Quick Look
    The Wind Will Carry Us = Bad ma ra khahad bord /

Opciones de búsqueda

  • Historial de búsqueda
  • Búsqueda avanzada
  • Catálogo clásico

Buscar más

  • Búsqueda por tesauro
  • Explorar el catálogo
  • Explorar alfabéticamente
  • Explorar canales
  • Ejemplares nuevos

¿Necesitas ayuda?

  • Consejos de búsqueda
  • Preguntas frecuentes

Horario de la Biblioteca

  • Lun 07:00-22:00
  • Mar 07:00-22:00
  • Mie 07:00-22:00
  • Jue 07:00-22:00
  • Vie 07:00-22:00
  • Sab 09:00-14:00
  • Dom Cerrado
Coordinación de Sistemas de Información, Dirección de Información Académica
Biblioteca Dr. Jorge Villalobos Padilla, SJ
ITESO
Periférico Sur Manuel Gómez Morín #8585, Tlaquepaque, Jal.
Conmutador: +52(33)3669 3434

© 2026 Catálogo Público de la Biblioteca V/F -- v.11.0